Translator


"alimentos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"alimentos" in English
alimentos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
alimentos{masculine}
maintenance{noun} [law] [Brit.] (money)
Las obligaciones por alimentos son personales y continuas, por no hablar de las unilaterales.
Maintenance obligations are personal and continuous, not to mention unilateral.
Las normas sobre obligaciones en cuanto a pensión de alimentos varían de un país a otro.
Rules on maintenance obligations vary from country to country.
En primer lugar, va dirigido a simplificar el procedimiento de identificar las obligaciones de alimentos.
Primarily, it aims to simplify the procedure of identifying maintenance obligations.
alimentos{noun}
alimony{noun} [law] [idiom]
alimentos{masculine plural}
food{noun}
Ahora decimos« los nuevos alimentos que no sean equivalentes a los alimentos existentes».
Now we say 'if food is no longer equivalent to an existing food or ingredient
Ahora decimos «los nuevos alimentos que no sean equivalentes a los alimentos existentes».
Now we say 'if food is no longer equivalent to an existing food or ingredient.'
Parece ser que los alimentos frescos y los alimentos seguros no siempre son lo mismo.
It seems that fresh food and safe food do not always go hand in hand.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alimentos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nuestro cuerpo es una "m�quina biol�gica" que transforma los alimentos en energ�a.
As long as our daily diet delivers all the necessary substances it works perfectly.
Por eso son importantes el trato y los alimentos que demos a los animales.
Therefore, how we treat animals and what we feed them on is naturally important.
Su combustión origina una subida del precio de los piensos y los alimentos en general.
Their combustion leads to overpricing of feedingstuffs and foodstuffs in general.
Sólo esto hará que los consumidores puedan elegir libremente los alimentos.
That is the only way to guarantee that consumers have a free choice of foodstuffs.
¡La legislación de la Unión Europea sobre los alimentos es la más ambiciosa del mundo!
The foodstuffs legislation in the European Union is the most ambitious in the world.
Desgraciadamente, una gran proporción de estos alimentos se compone de proteína animal.
Unfortunately, a large proportion of this feed has to be made up of animal protein.
A nadie se le ocurría que este tipo de basuras pudieran acabar en alimentos para animales.
Nobody had ever imagined that something like that would end up in cattle fodder.
Existen pruebas débiles de la efectividad de los alimentos proteicos y energéticos.
Weak evidence exists for the effectiveness of protein and energy feeds.
El WFP también ha anunciado que va a enviar más de 4 000 toneladas de alimentos básicos.
The WFP has also announced that it is sending over 4 000 tonnes of basic foodstuffs.
Conclusiones del Consejo sobre la contaminación de los alimentos por dioxinas.
The Council presents its conclusions on the contamination of certain foodstuffs by dioxin.
Pero entre tanto no están autorizados a exportar alimentos que no cumplan estas normas.
But in the meantime, they may not export foodstuffs that do not meet those standards.
Muchos consumidores rechazan los alimentos modificados genéticamente.
Consumers are turning against genetically modified foodstuffs on a massive scale.
De nuevo, necesitamos trayectos cortos de transporte de alimentos y marcas locales.
The number of air miles involved in transporting the products is also a consumer concern.
Piensos sanos son la condición de animales sanos y también de alimentos sanos.
Healthy feed is a precondition for healthy animals and thereby also for healthy foodstuffs.
proporcionar alimentos a una población veinte veces más numerosa,
populations, like Zaire or Zambia which could have fed a population 20 times the
Debemos recordar que una carestía de alimentos provocaría un incremento de sus precios.
We must remember that a shortage of foodstuffs would lead to an increase in their prices.
Por otro, los huevos y las aves de corral se cuentan entre los alimentos más comunes.
For another, eggs and poultry are amongst the commonest foodstuffs.
En estos casos no se debería permitir la destrucción automática de estas partidas de alimentos.
In those cases, the automatic destruction of batches should not be an option.
Sólo los de la tercera categoría podrían entrar en la composición de alimentos para animales.
Only those in the third category are to be permitted as ingredients in animal fodder.
En otras palabras, deben suscribir una serie de opiniones políticas para recibir alimentos.
In other words, they have to subscribe to a set of political views in order to get fed.