Translator


"al cual" in English

QUICK TRANSLATIONS
"al cual" in English
al cual{conjunction}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
al cual{conjunction}
to which{conj.}
Primero, el proceso de paz en Oriente Próximo, respecto al cual diferimos en lo fundamental.
Firstly, the Middle East peace process, on which we fundamentally differ.
– Emile Zola dijo que una mujer es el eje en torno al cual gira la civilización.
Emile Zola said that a woman is the axis around which civilisation revolves.
Sabemos que es un problema frente al cual Irán debería ser mucho más constructivo.
We know that is a problem on which Iran should be much more constructive.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "al cual" in English
Alnoun
alpreposition
cualpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "al cual" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– Emile Zola dijo que una mujer es el eje en torno al cual gira la civilización.
Emile Zola said that a woman is the axis around which civilisation revolves.
Deben ser de la misma versión o posterior que el software de servidor al cual acceden.
They must be the same version or later than the server software being accessed.
Sabemos que es un problema frente al cual Irán debería ser mucho más constructivo.
We know that is a problem on which Iran should be much more constructive.
Hay un aspecto con relación al cual se puede decir que nuestros resultados son malos.
There is an aspect in relation to which we can say that our results are bad.
Se trata de un país respecto al cual abrigamos numerosas objeciones y reservas.
This is a country concerning which we have a great number of objections and reservations.
Sin embargo, hay un tema en torno al cual existe gran interés: la ampliación.
People do, however, rally in large numbers around one issue, namely that of enlargement.
al cual no interesa el lugar sino la actitud de adoración "en espíritu
who is concerned not about the place but rather about the attitude of worship "in
El resultado fue la aprobación del Pacto de estabilidad, al cual volveré a referirme luego.
This led to the Stability Pact being adopted, a subject I shall return to later.
Maes por el informe que ha elaborado, al cual doy mi apoyo.
.– I congratulate Mrs Maes on the report she has drawn up, to which I give my support.
La Comisión ha presentado propuestas concretas al respecto, lo cual es de agradecer.
The Commission has made specific proposals here. That is to be welcomed.
Ese es el espíritu del acuerdo alcanzado al cual estoy encantado de prestar mi apoyo.
That is the spirit in which I am happy to pledge support today to the agreement reached.
Pregunté al gerente acerca de cuál era su principal problema para conseguir operarios.
I asked the managing director what his biggest problems were in terms of the workforce.
Este es un viejo problema, en torno al cual seguimos teniendo ciertas reservas.
This is an old problem and we continue to have certain reservations.
Un reto muy especial frente al cual el enviado especial Petritsch merece todo nuestro apoyo.
That is a great challenge and one in which Mr Petritsch deserves our full support.
Quiero preguntar al Comisario cuál es el próximo paso y cuándo se dará.
I should like to ask the Commissioner what the next move will be and when.
Dicho programa sustituirá al anterior, el cual expira a mediados del próximo año.
This programme should replace the current programme, which expires in the middle of next year.
Han actuado conforme al principio según el cual la seguridad es fundamental.
They have acted according to the principle that safety is paramount.
Esta imagen corrige la propuesta del colega Van Velzen al cual estimo.
The proposal by Mr van Velzen corrects that view, for which I am grateful.
Usted, señor Presidente del Consejo, ha manifestado su posición al respecto, lo cual celebro.
I welcome the position you have taken on this, Mr President-in-Office of the Council.
Otro tema es la cuestión de la democracia, con relación al cual ya ha intervenido el Sr.
The other point is the issue of democracy, Mr Dankert has already spoken on this.