Translator


"aduanero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aduanero" in English
aduanero{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aduanero{masculine}
Insisto de manera particular en la importancia de una formación continua de alto nivel que venga a añadirse a la formación inicial que recibe cada agente aduanero en su país de origen.
I stress in particular the importance of continuing high-level training supplementing the initial training which each customs officer receives in his country of origin.
aduanero{adjective}
customs{adj.}
El Código Aduanero Comunitario no será un obstáculo para una mayor competitividad.
The Community Customs Code will not be an obstacle to greater competitiveness.
Código aduanero comunitario - Programa Aduana 2013 (debate)
Community Customs Code - Customs 2013 programme (debate)
El Código Aduanero Comunitario (CAC) fue creado por el Reglamento (CEE) nº 2913/92.
The Community Customs Code (CCC) was established by Regulation (EEC) No 2913/92.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aduanero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Código Aduanero Comunitario (CAC) fue creado por el Reglamento (CEE) nº 2913/92.
The Community Customs Code (CCC) was established by Regulation (EEC) No 2913/92.
El Código Aduanero Comunitario no será un obstáculo para una mayor competitividad.
The Community Customs Code will not be an obstacle to greater competitiveness.
Entra en vigor el Convenio aduanero entre Bélgica, Luxemburgo y los Países Bajos.
The custom convention between Belgium, Luxembourg and the Netherlands enters into force.
El territorio aduanero de la Unión no comprenderá Ceuta ni Melilla.3.
The customs territory of the Union shall not include Ceuta and Melilla.3.
¿Qué implicará realmente la modernización del Código aduanero de la Comunidad?
What will modernisation of the Community Customs Code actually mean?
El informe representa una importante aportación al debate sobre el tránsito aduanero.
The report makes a major contribution to the debate on customs transit.
Decimos sí al tipo de conversión agrícola y no al tipo aduanero.
We say 'yes ' to the agricultural conversion rate and 'no ' to the customs rate.
Este crédito aduanero tiene tras facetas: es reembolsable, negociable y transferible.
There are three sides to this customs credit: it is refundable, negotiable and transferable.
Decimos sí al tipo de conversión agrícola y no al tipo aduanero.
We say 'yes' to the agricultural conversion rate and 'no' to the customs rate.
Un nuevo servicio aduanero está recaudando ingresos muy necesarios para el presupuesto de Kosovo.
A new customs service is collecting much-needed revenues for the Kosovo budget.
En la actual revisión del Código Aduanero, de nuevo se ilustra lo que ha sido la postura general.
The current edition of the Customs Code once again reflects the general attitude.
Sin embargo, señor Comisario¿por qué haber optado por suprimir el TCA en favor del tipo aduanero?
But, Commissioner, why choose to abolish the ACR in favour of the customs rate?
Sin embargo, señor Comisario ¿por qué haber optado por suprimir el TCA en favor del tipo aduanero?
But, Commissioner, why choose to abolish the ACR in favour of the customs rate?
En efecto, un código aduanero no es el lugar para establecer normas sobre el fraude.
A Customs Code is not the place for establishing rules on fraud.
El código aduanero de la Comunidad acaba de ser modificado y ha entrado en vigor.
The Community Custom's Code has just recently been amended and the amendment has entered into force.
No obstante, he votado con reparos en favor de la presente renovación del Código Aduanero.
However, I can only support this amendment to the Community Customs Code with reservations.
Estamos hablando de la sociedad de la información, que no está funcionando en el ámbito aduanero.
We talk about the information society, but it is not working in the area of customs.
El código aduanero de la Comunidad acaba de ser modificado y ha entrado en vigor.
The Community Custom' s Code has just recently been amended and the amendment has entered into force.
Un ejemplo de esto es Turquía, que ha celebrado un pacto aduanero con la UE.
The customs union agreement with Turkey is a case in point.
El nuevo Código Aduanero Comunitario va más allá de la simplificación de determinados procedimientos.
The new Community Customs Code goes beyond simplifying certain procedures.