Translator


"simplificación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"simplificación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
simplificación{feminine}
Las palabras clave deben ser: simplificación, apertura, transparencia y claridad.
Simplification, openness, clarity and public scrutiny must be the watchwords.
Se trata de una importante contribución a la simplificación de la gobernanza europea.
This is an important contribution to the simplification of European governance.
Volviendo a la simplificación, la iniciativa SLIM necesita una revisión total.
Returning to simplification, the SLIM initiative requires a complete revision.
deregulation{noun} [fin.]
Queremos simplificación, pero no queremos desreglamentación.
We want simplification but we do not want deregulation.
Pero la desregulación de las normas comunitarias es solamente un aspecto parcial de la simplificación jurídica.
But deregulation of Community standards is only one aspect of legislative simplification.
Para que la simplificación administrativa y legislativa sea una realidad, debemos rechazar el concepto de desreglamentación.
For administrative and legislative simplification to become a reality we must reject the concept of deregulation.
reduction{noun} [math.]
El resultado de esta simplificación sería una reducción de los costes administrativos para las entidades públicas.
The result of this simplification would be a reduction in administrative costs for public entities.
Las pequeñas y medianas empresas se beneficiarán de la simplificación que incluirá una reducción de los trámites administrativos.
Small and medium-sized enterprises will benefit from simplification, including a reduction in red tape.
Decir que, en términos generales, una reducción de los impuestos es también buena para el empleo es una simplificación excesiva.
It is an over-simplification to say that, generally speaking, a reduction in tax is also good for employment.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "simplificación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También se ha puesto en evidencia que el marco legal necesita una simplificación.
What has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.
Creemos que es imprescindible seguir adelante con este proceso de simplificación.
Lastly, Mrs Berger asks us which additional initiatives we are going to take.
Hay que aplaudir que el Parlamento pueda contribuir a la simplificación de las reglas.
It is to be applauded that Parliament can play a part in simplifying the rules.
El sentido de esta directiva es precisamente lograr una simplificación europea.
The point of this directive is, after all, to achieve harmonization throughout Europe.
La simplificación no se logra mediante la acumulación de diversos campos de ayuda.
The situation cannot be simplified by putting together different areas to be supported.
Haría aún más compleja una PAC que necesita urgentemente una simplificación.
It would make the CAP, which must be simplified as soon as possible, even more complex.
Además, el proceso de simplificación de los procedimientos debe seguir adelante.
In addition, the process of simplifying the procedures must continue.
Esto debería cambiar, y recalco: simplificación e información, pero también seguimiento.
This should be changed, and I stress: simplify and inform, but also monitor.
Me complace que se esté avanzando en la simplificación de la administración.
These four countries have proved that when they grow, the whole European Union grows too.
Señora Presidenta, mi Grupo ve con buenos ojos la simplificación de la legislación europea.
Madam President, my group is in favour of simplifying European legislation.
La construcción tiene derecho a clarificación y simplificación después de todos estos años.
The construction industry has a right to clarity and simplicity after all those years.
La simplificación de los procedimientos es esencial para agilizar las cosas.
Simplifying procedures is essential if we are to speed things up.
Simplificación de la ejecución de los programas marco de investigación (breve presentación)
Implementation of the Research Framework Programmes (short presentation)
Me tranquiliza el hecho de que él también esté a favor de una simplificación de las normas.
It is reassuring to know that he also wants the rules to be simplified.
Estamos tomando realmente en serio el eslogan de la simplificación legal.
We take the key concept of simplifying legislation very seriously.
Estamos en el procedimiento de simplificación de trámites administrativos.
We are in the process of simplifying administrative procedures.
Esta simplificación es prioritaria para garantizar un uso eficaz de todos los fondos.
For effective use to be made of all funds, this is a priority.
La simplificación de la nomenclatura en el ámbito del mercado interior constituye un paso intermedio.
Simplifying the nomenclature within the internal market is an interim measure.
Simplificación de playout, máxima velocidad y precisión en los entornos de emisión importantes
Simplifies playout and enables maximum speed and accuracy in critical on-air environments
Reducir los costes mediante la simplificación de la implementación y gestión PC
Help reduce support costs using device management, policy control and diagnostic and recovery toolsets.