Translator


"Siberia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Siberia" in English
Siberia{proper noun}
"Siberia" in Spanish
Siberia{proper noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Siberia{proper noun}
Siberia{pr.n.}
Coloquio internacional sobre patrimonio y turismo en Siberia 25 - 26 junio 2009.
International Colloquium on Heritage and Tourism in Siberia 25 - 26 June 2009.
Deben suprimirse las elevadas tasas que exige Rusia por sobrevolar Siberia.
The high levies which Russia demands for flying over Siberia must be abolished.
2009 Coloquio internacional sobre patrimonio y turismo en Siberia 25 - 26 junio 2009.
2009 International Colloquium on Heritage and Tourism in Siberia 25 - 26 June 2009.
Siberia{proper noun}
Siberia{pr.n.}
International Colloquium on Heritage and Tourism in Siberia 25 - 26 June 2009.
Coloquio internacional sobre patrimonio y turismo en Siberia 25 - 26 junio 2009.
The high levies which Russia demands for flying over Siberia must be abolished.
Deben suprimirse las elevadas tasas que exige Rusia por sobrevolar Siberia.
2009 International Colloquium on Heritage and Tourism in Siberia 25 - 26 June 2009.
2009 Coloquio internacional sobre patrimonio y turismo en Siberia 25 - 26 junio 2009.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Siberia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Como ya se ha dicho, los derechos con respecto a los sobrevuelos de Siberia cumplirán las normas de la OMC.
As was mentioned, rights in respect of Siberian overflights will meet WTO standards.
Comenzaré por Rusia y la cuestión del sobrevuelo de Siberia.
I will begin with Russia and with the issue of Siberian overflights.
En la Cumbre se alcanzó un acuerdo sobre las tarifas de sobrevuelo de Siberia y su eliminación.
Agreement was reached at the Summit on charges for Siberian overflights and putting an end to them.
Estoy pensando en la ley sobre las exportaciones de madera y el pago de derechos de sobrevuelo sobre Siberia.
I am thinking of the law on timber exports and Siberian overflight taxes.
A este respecto, la UE ha recordado en la cumbre la cuestión irresuelta de los pagos por el sobrevuelo de Siberia.
In this respect the EU recalled the unresolved issue of Siberian overflight payments at the summit.
Primero, las tarifas de sobrevuelo de Siberia empezarán a reducirse gradualmente y se suprimirán del todo en 2013.
First, payments for Siberian overflights will gradually start to be reduced, and they will be phased out entirely by 2013.
A este respecto, la UE ha recordado en la cumbre la cuestión irresuelta de los pagos por el sobrevuelo de Siberia.
The EU wants to lift the level of cooperation between the EU and Russia to a higher level, but this has to be across the board.
Por último, pedimos la supresión de las restricciones del número de sobrevuelos de Siberia por parte de las compañías europeas.
Finally, we are calling for the restrictions on the number of Siberian overflights by European airlines to be abolished.
ahí fuera hace más frío que en Siberia
it's like the North Pole out there!
En la cumbre también dejamos claro que la eliminación paulatina de los pagos no comerciales para los sobrevuelos de Siberia es esencial para nuestra cooperación económica.
At the summit we also made clear that phasing out noncommercial payments for Siberian overflights is essential for our economic cooperation.
Colaboramos para que Rusia entre en la OMC este año, que también será el año de la firma del acuerdo de sobrevuelo de Siberia, con toda probabilidad en noviembre.
We are working together for Russia's accession to the WTO this year, which will also see the signature of the Siberian overflight agreement, most probably in November.
Han sido repetidamente víctimas de medidas represivas, sobre todo durante la era de Stalin, cuando grupos komsomoles talaron sus árboles sagrados y los maris fueron exiliados a Siberia.
It also means that the Russian Government must support the preservation of the languages and culture of ethnic minorities through legislation and other actions.
En la propuesta de resolución se expresa de forma más contundente: el Parlamento Europeo no acepta otras formas de pago en sustitución de las tasas de sobrevuelo de Siberia.
The expression in the draft motion for a resolution is even stronger no other forms of payment to replace the Siberian overflight charges are acceptable to the European Parliament.
En Letonia, Estonia y Lituania, más de 30000 niños, ancianos, mujeres y hombres inocentes fueron metidos a traición en camiones de ganado para ser deportados a campos de exterminio de Siberia.
In Latvia, Estonia and Lithuania over 30000 completely innocent children, old people, women and men were treacherously herded into cattle trucks to be deported to the Siberian death camps.
En Letonia, Estonia y Lituania, más de 30 000 niños, ancianos, mujeres y hombres inocentes fueron metidos a traición en camiones de ganado para ser deportados a campos de exterminio de Siberia.
In Latvia, Estonia and Lithuania over 30 000 completely innocent children, old people, women and men were treacherously herded into cattle trucks to be deported to the Siberian death camps.