Translator


"roadworthiness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "roadworthiness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The time between mandatory roadworthiness tests varies from country to country.
La periodicidad de las inspecciones técnicas varía de un país a otro.
Nevertheless, they are obliged to recognise a roadworthiness certificate issued in another EU country.
Sin embargo, tiene la obligación de admitir un certificado de inspección técnica expedido en otro país de la UE.
Carrying out annual roadworthiness inspections is no longer enough to guarantee the safety and reliability of the vehicle.
Un control técnico anual no basta para garantizar la seguridad y la fiabilidad del vehículo.
I am retabling Amendment No 5 on extending roadworthiness tests to two- and three-wheeled vehicles.
Propongo de nuevo la enmienda nº 5, relativa a la ampliación de la inspección técnica a los vehículos de dos o tres ruedas.
The authorities in the country where you want to register your vehicle may first require it to undergo a roadworthiness test.
La administración del país donde quieres matricular el vehículo puede exigir antes un control técnico.
certificate of roadworthiness
certificado que acredita un vehículo como apto para circular
EU countries will take the necessary measures to make it possible to prove that a vehicle has passed a roadworthiness test.
Los países de la UE adoptarán las medidas necesarias para probar que el vehículo ha superado la inspección técnica.
Possibly — The Spanish authorities may require a roadworthiness test before you can register it there.
Probablemente: es posible que las autoridades españolas exijan que tu coche pase la inspección técnica de vehículos (ITV) antes de matricularlo en España.
Motor vehicles registered in a European Union (EU) country and their trailers must undergo periodic roadworthiness tests.
Los vehículos a motor matriculados en un país de la Unión Europea (UE) y sus remolques deben someterse a inspecciones técnicas periódicas.
Roadworthiness tests
Inspección técnica de los vehículos
Société Nationale de Contrôle Technique National organisation for vehicle roadworthiness tests Postal address : BP 23 L - 5201 Sandweiler
Société Nationale de Contrôle Technique National organisation for vehicle roadworthiness tests Postal address : BP 23 L - 5201 Sandweiler
Annex I details the categories of motor vehicles that will be subject to roadworthiness tests and the required frequency of the tests for each category.
El Anexo I detalla las categorías de los vehículos a motor que deben someterse a inspección y la periodicidad de la inspección para cada categoría.
Exercising their sovereignty, the Member States should find a host of ways to administer the exchange, for example when vehicles are licensed or undergo their regular roadworthiness test.
Quisiera expresar también al señor Grosch mi sincera gratitud por un informe cuya calidad ha sido unánimemente reconocida.
The European Parliament has today expressed its opinion of the proposed directive on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles.
El Parlamento Europeo se ha pronunciado hoy sobre la propuesta de directiva relativa a las inspecciones técnicas en carretera de los vehículos industriales.
Firstly, the inclusion of checks on speedlimitation devices installed in lorries and coaches in roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers.
En primer lugar, la inclusión de los limitadores de velocidad instalados en camiones y autocares como parte de la inspección técnica de vehículos de motor y sus remolques.
. - Needless to say, roadworthiness tests for motor vehicles are an important ingredient for the safety of drivers, passengers and pedestrians.
por escrito. - (EN) Huelga decir que la inspección técnica de los vehículos a motor constituye un ingrediente fundamental en la seguridad de conductores, pasajeros y peatones.
Mr President, the proposal for a Council Directive on roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers was submitted for two principal reasons.
Señor Presidente, la propuesta de una directiva relativa a la inspección técnica de vehículos de motor y sus remolques se ha presentado sobre todo por las siguientes dos razones.
- (FR) The European Parliament has today expressed its opinion of the proposed directive on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles.
. (FR) El Parlamento Europeo se ha pronunciado hoy sobre la propuesta de directiva relativa a las inspecciones técnicas en carretera de los vehículos industriales.
Directive 96/ 96/ EC established the principle that commercial road vehicles must undergo an annual roadworthiness test at an approved testing centre.
El principio según el cual los vehículos industriales de carretera deben pasar controles técnicos anuales en centros de inspección técnica autorizados se implantó mediante la Directiva 96/ 96/ CEE.
Annexes I and II to this directive detail the categories of vehicles to be tested, the frequency of the roadworthiness tests and the items which must be tested.
Los Anexos I y II de esta Directiva detallan las categorías de vehículos que deben someterse a inspección, la periodicidad de la inspección técnica y los elementos de control obligatorios.