Translator


"reunidos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reunidos" in English
reunidos{adjective masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reunidos{adjective masculine plural}
assembled{adj.}
representantes de las Iglesias cristianas y de las grandes religiones, reunidos
representatives of the Christian Churches and major religions assembled in
Los ciudadanos europeos y el Parlamento Europeo reunidos aquí hoy esperan muchas cosas de la Presidencia francesa.
European citizens and the European Parliament assembled here today expect a great many things from the French Presidency.
Los estudios reunidos se caracterizaron por el uso significativo de aparatos en los grupos de control y las tasas bajas de retiros.
The studies assembled were characterised by high machine usage in the control groups, and low withdrawal rates.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reunidos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
representantes de las Iglesias cristianas y de las grandes religiones, reunidos
representatives of the Christian Churches and major religions assembled in
Estamos todos reunidos en esta Cámara para defender los empleos industriales de Europa.
We are all gathered together in this House to stand up for Europe's industrial jobs.
Menos mal que no estamos reunidos aquí esta noche para criticar a la Comisión.
It is good that we are not here tonight to criticize the Commission.
asegurar a los Padres Sinodales, reunidos en la Asamblea Especial, la
that the Synod Fathers, gathered in Special Assembly, will have the material
Sé que llevan reunidos muchas horas, por lo que aún aprecio más su presencia.
I know that you have long night sittings behind you, and I value your presence all the more.
Casi todos los Gobiernos, reunidos en el marco de la Organización de
Almost all Governments, meeting in Istanbul under the auspices of the United
Hoy, a todos vosotros, reunidos en la plaza de San Pedro, y a todos los
Today, I would like to cry out to all of you gathered here in St Peter’s
Vuestros hermanos, Ministros provinciales de Europa, reunidos en la IX Asamblea de la UFME.
Your brothers, Ministers Provincial of Europe, gathered in the Ninth Assembly of UFME.
Los Jefes de Gobierno reunidos en el Consejo Europeo hace dos semanas así lo reconocieron.
Heads of Government at the European Council two weeks ago supported this.
Reunidos en Roma confiamos a María, imagen perfecta de la criatura
Gathered together in Rome we have entrusted those whom God continues to call
Los Estados miembros reunidos en el Consejo deben recobrar enérgicamente el control de la Comisión.
The Member States in the Council must forcibly regain control of the Commission.
Como dice la consultante, los Ministros de Justicia están reunidos en Finlandia.
As the questioner says, the Justice Ministers are at this very moment holding a meeting in Finland.
Reunidos en Roma en el Palacio San Calixto, del 17 al 19 de mayo, 2004, con
Gathered in the Palazzo San Calisto in Vatican City for the 16th
Da nueva fuerza e impulso misionero a estos hijos e hijas tuyos aquí reunidos.
Give new strength and missionary zeal to these sons and of daughters of yours who have gathered here.
Por este motivo nos hemos unido y por este motivo estamos reunidos aquí esta mañana.
That is the reason why we have united, and that is the reason why we are gathered here this morning.
Los monasterios que están reunidos en Federaciones establecen la
Federations of monasteries are to define in their statutes the frequency
DISCURSO DEL SANTO PADRE JUAN PABLO IIA VARIOS PREMIOS NOBEL DE LA PAZ, REUNIDOS EN ROMA*
ADDRESS OF JOHN PAUL IITO A GROUP OF NOBEL PEACE PRIZE LAUREATES*
Así lo formulamos repetidamente en el círculo de insiders que nos encontramos reunidos aquí esta noche.
That is how we always describe it in the insider circle which meets here tonight.
(SV) Como dice la consultante, los Ministros de Justicia están reunidos en Finlandia.
As the questioner says, the Justice Ministers are at this very moment holding a meeting in Finland.
Por ejemplo -hay algunos temas que llaman la atención-, estamos reunidos aquí con la bandera europea.
Certain issues are striking. For example, we are meeting here under the European flag.