Translator


"requisitos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"requisitos" in English
requisitos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
requisitos{masculine plural}
Requisitos del sistema para PC Requisitos del sistema para Mac
System Requirements for PC System Requirements for Mac
Si se indican requisitos de etiquetado más estrictos, serán considerados.
If more stringent labelling requirements are indicated, they will be considered.
No reúne los requisitos de transparencia y buena práctica administrativa.
It does not meet the requirements of transparency and good administrative practice.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "requisitos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Considero que la propuesta de compromiso es capaz de satisfacer estos requisitos.
I believe that the compromise proposal is capable of meeting these requirements.
En cuanto a requisitos técnicos, el informe trata principalmente dos aspectos.
With regard to technical requirements, the report mainly deals with two aspects.
¿Quién representa en él a la CE y cuáles son los requisitos para ser miembro?
Who is on it from the EC side, and what are the qualifications to become a member?
Si se exigieran algunos nuevos requisitos a este Instrumento, tendríamos un problema.
If any new requirements were placed on this instrument, we would have a problem.
Estos son los requisitos mínimos si queremos superar el desafío que se nos plantea.
These are the minimum requirements if we are to meet the challenge confronting us.
Este informe establece los requisitos para lograr un futuro realmente sostenible.
This report establishes the requirements for a genuinely sustainable future.
Se están interpretando los requisitos en vigor y cómo serán utilizados en la UE.
It is interpreting the existing requirements and how they will be used within the EU.
Para la Comisión, la legislación búlgara parece que cumple estos requisitos.
For the Commission, Bulgarian legislation seems to comply with these requirements.
Puede comparar las especificaciones del equipo con los requisitos mínimos del juego.
You can compare your computer's specifications to the game's minimum requirements.
A este respecto debemos procurar mantener el equilibrio adecuado entre dos requisitos.
In this we must be careful to strike the right balance between two requirements.
Además, quedaremos exentos de los requisitos de certificación estadounidenses de 2004.
We will also be exempted from the 2004 United States certification requirements.
Además, deben seleccionar y aplicar una serie de requisitos de contratación pública.
Furthermore, they must select and use a number of public procurement requirements.
El segundo motivo es que todavía no se han cumplido gran parte de los requisitos.
The second reason is that many requirements have not yet been implemented.
Sin embargo, sabíamos que Grecia no cumplía desde el principio todos los requisitos.
However, we knew that Greece did not actually fully meet the criteria at the start.
Sin embargo, este apoyo ha de estar condicionado a términos y requisitos específicos.
However, this support must be made conditional on specific terms and requirements.
Únicamente deberán cumplir los requisitos establecidos en las autorizaciones generales.
They will merely be required to meet the conditions set out in general licences.
Si se indican requisitos de etiquetado más estrictos, serán considerados.
If more stringent labelling requirements are indicated, they will be considered.
Este es uno de los principales requisitos para la transformación democrática de Túnez.
This is one of the main requirements of the democratic transformation of Tunisia.
No obstante, tendrán que cumplir una amplia serie de requisitos y normas.
But they will have to comply with a comprehensive set of requirements and rules.
Selecciona otra imagen.Consulta la sección anterior sobre los requisitos de imágenes.
Please choose a different one.Please see the image requirements section above.