Translator


"reliant" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"reliant" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reliant{adjective}
dependiente{adj. m/f}
And neither should we create structures which are reliant on subsidies and which will be dependent on them forevermore.
Tampoco deberíamos crear estructuras dependientes de subvenciones, que dependan para siempre de estas subvenciones.
In such cases patients are mainly reliant on themselves, and their medical knowledge does not necessarily enable them to identify a fake product.
En estos casos los pacientes son principalmente dependientes de ellos mismos, y sus conocimientos médicos no necesariamente les permiten identificar un producto falso.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reliant" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(SK) The EU is reliant on countries outside the Union for its energy supply.
(SK) La UE depende de países extracomunitarios para su suministro energético.
We could say that we are reliant on political will to resolve those barriers.
Podríamos decir que dependemos de la voluntad política para resolver estas barreras.
Youth NGO activities are heavily reliant, of course, on grants.
Las actividades de las ONG juveniles dependen en gran medida de subvenciones.
Does he see transport as an unmanageable natural phenomenon which makes people reliant on it?
¿Considera el transporte como un fenómeno natural inmanejable que obliga a los ciudadanos a depender de él?
It would be a very dangerous situation if the Europeans were to become logistically reliant on Russia.
Si los europeos llegaran a depender logísticamente de Rusia, se crearía una situación muy peligrosa.
I should like to remind you that growth in the United States is heavily reliant on internal demand.
Les recuerdo que los Estados Unidos se apoyan mucho en la demanda interna para sostener el crecimiento.
This again illustrates just how reliant we are on energy.
De nuevo esto nos muestra cuánto dependemos de la energía.
In particular, women, children and older people who have no cars are reliant on public transport.
Ante todo, las mujeres, niños y personas mayores que no tienen ningún coche dependen del transporte público.
As has been said, Ireland relies very heavily on landfill - I think only Greece is more reliant.
Como se ha dicho, Irlanda depende en buena medida del vertido -creo que sólo Grecia depende aún en mayor medida.
There are now thousands of workers who have lost their jobs and are reliant on unemployment benefit.
Ahora hay miles de trabajadores que han perdido sus puestos de trabajo y dependen de un subsidio de desempleo.
As you know, Bulgaria was most seriously affected and is the only country completely reliant on Russian gas.
Como ustedes saben, Bulgaria fue el país más afectado y es el único que depende totalmente del gas ruso.
Is it not the case that these laws are, as I believe, too reliant on the credit ratings of credit rating agencies?
¿Acaso esta legislación no recurre en exceso, en mi opinión, a las calificaciones de estas agencias?
Although it meant that we were perhaps slightly reliant on American aid the truth is that it was a first step.
A pesar de estar un poco condicionado tal vez a la ayuda americana, la verdad es que ha sido un primer paso.
In the longer term, Europe's farming must become less dependent on international trade and more self-reliant.
A más largo plazo, la agricultura de Europa deberá depender menos del comercio internacional y ser más autosuficiente.
The European Financial Stabilisation Fund is a large off-balance sheet vehicle reliant on a credit rating.
El Fondo Europeo de Estabilización Financiera es un avión de papel desequilibrado que depende de una calificación crediticia.
Mr President, an effectively working internal market is reliant on satisfied consumers who have confidence in it.
Señor Presidente, un mercado interior que funciona de forma eficaz se basa en consumidores que tienen confianza en él.
We share responsibility, while yet being reliant on others; we both shape events and are affected by them.
La respuesta a la mundialización no debe proceder solo de Europa; lo que se necesita es un debate sobre un orden mundial ideal.
We share responsibility, while yet being reliant on others; we both shape events and are affected by them.
Compartimos responsabilidad, aunque, no obstante, dependamos de otros; conformamos acontecimientos y nos vemos afectados por ellos.
Companies are reliant on their employees.
Las sociedades cuentan con sus empleados.
we are still reliant on them for money
seguimos dependiendo de ellos económicamente