Translator


"quinientas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"quinientas" in English
quinientas{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
quinientas{adjective feminine}
Quinientas mil mujeres son víctimas de esa forma de esclavitud moderna que se llama trata de blancas.
Five hundred thousand women are victims of the present-day slave trade which is called trafficking in women.
quinientas páginas
five hundred pages
Sobre el tema Mujeres y Ciencia, se ha creado un importante grupo de quinientas mujeres, por iniciativa, además, de este Parlamento.
Regarding Women and Science, in fact, on the initiative of Parliament, a sizeable group of five hundred women has been set up.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "quinientas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cuarenta páginas de impresos y quinientas páginas adicionales de manuales no son una excepción, sino la norma.
Up to one third of the amount of each grant is lost on the cost of the application procedure.
Cuarenta páginas de impresos y quinientas páginas adicionales de manuales no son una excepción, sino la norma.
Forty pages of forms and an additional 500pages of manuals is not the exception but the rule.
Quinientas mil mujeres son víctimas de esa forma de esclavitud moderna que se llama trata de blancas.
Five hundred thousand women are victims of the present-day slave trade which is called trafficking in women.
Es un aparato de cuatro mil quinientas piezas, que habla veinte lenguas y pronuncia un millón de palabras a la semana.
It is a machine of four and a half thousand parts, speaking twenty languages, a million words a week.
Es un aparato de cuatro mil quinientas piezas, que habla veinte lenguas y pronuncia un millón de palabras a la semana.
You have inherited a House larger by some eight dozen MEPs and richer by nine new official languages.
Sobre el tema Mujeres y Ciencia, se ha creado un importante grupo de quinientas mujeres, por iniciativa, además, de este Parlamento.
Regarding Women and Science, in fact, on the initiative of Parliament, a sizeable group of five hundred women has been set up.
Al menos quinientas personas, entre ellas dos europeas, han muerto y dos millones de chilenos se encuentran afectados por los terremotos.
At least 500 people, including two Europeans, have been killed and 2 million Chileans have been affected by the earthquakes.
El drama del barco repleto de refugiados que hacía el trayecto Doema-Halmahera parece haber costado la vida a incluso quinientas personas.
The tragedy of the boat filled with refugees travelling from Duma on Halmahera has probably claimed the lives of up to five hundred people.
mil quinientas páginas
fifteen hundred pages
quinientas páginas
five hundred pages
Se calcula que cada año unas dos mil quinientas personas deciden huir de la represión y emprenden el peligroso viaje hacia Nepal, que dura varios días.
It is estimated that every year 2 500 people decide to escape from repression and undertake the dangerous journey to Nepal, lasting several days.
Se ha presentado un total de quinientas enmiendas y cincuenta propuestas de compromiso encaminado a restituir a la industria europea a su posición de liderazgo mundial.
A total of 500 amendments and 50 compromise proposals have been tabled with the aim of making industry in Europe a world leader again.
Quinientas escuelas han sido quemadas, miles de personas han huido de sus hogares y el gobernador Puteh ha afirmado que el desempleo y la pobreza han alcanzado niveles alarmantes.
Five hundred schools have been burnt down, thousands of people have fled from their homes and Governor Puteh has said that unemployment and poverty are now at alarming rates.
Por este motivo hemos puesto en la reserva quinientas partidas, que se liberarán paulatinamente y cuando recibamos información sobre la conclusión y la efectividad de la reforma.
That is the reason we have put the five hundred posts in reserve, which we wish to see released in stages as and when we receive information about the completion and the effectiveness of the reform.