Translator


"prescriptive" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"prescriptive" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
prescriptive{adjective}
prescriptivo{adj. m}
I would prefer to be less prescriptive in terms of deadlines.
Prefiero ser menos prescriptivo en relación con los plazos.
The UK nuclear regulatory system is largely non-prescriptive.
El sistema de regulación nuclear del Reino Unido es, en gran medida, no prescriptivo.
Otherwise, we will have to abstain, because the original text is too prescriptive.
De lo contrario, tendremos que abstenernos, porque el texto original es demasiado prescriptivo.
preceptivo{adj. m}
That is too prescriptive.
Eso es demasiado preceptivo.
In its raw original form, it called for more prescriptive EU legislation in many areas.
En su forma primigenia, exigía una legislación europea más preceptiva en muchos ámbitos.
Thirdly and finally, why is this proposal so over-prescriptive?
En tercer y último lugar,¿por qué es esta propuesta tan excesivamente preceptiva?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "prescriptive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "prescriptive" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This recommendation by the European Parliament is over-prescriptive at the EU level.
Esta recomendación del Parlamento Europeo es demasiado restrictiva en la esfera de la UE.
We want to have an exchange of good practice, but we do not to be prescriptive.
Queremos compartir buenas prácticas, pero no imponerlas.
Similarly, we must reject the second half of Amendment No 16 which is over-prescriptive.
De forma similar, debemos rechazar la segunda mitad de la enmienda 16 por ser demasiado restrictiva.
In relation to the main issues, we do not need a prescriptive envelope.
Ni siquiera creo que me cayera muy bien al principio.
However, the report is overly prescriptive in what it asks of Member States in this area.
Sin embargo, el informe resulta excesivamente en cuanto a lo que solicita de los Estados miembros en este ámbito.
Paragraph 1 is overly specific and prescriptive.
El apartado 1 es demasiado específico y taxativo.
We must avoid being too prescriptive and thus putting up artificial barriers which would prevent us reaching our goals.
Debemos evitar ser demasiado normativos y poner, así, obstáculos artificiales que nos impedirían alcanzar nuestros objetivos.
We are being far too prescriptive.
Estamos siendo demasiado reglamentistas.
Procedural and prescriptive rules should be avoided where possible to ensure legislation does not become obsolete.
Hay que evitar siempre que sea posible las normas taxativas y de procedimiento para que la legislación no pierda actualidad con el tiempo.
We do not want to be prescriptive.
No queremos ser taxativos.
While we can accept Amendment Nos 30 and 34 in principle, we believe these are also too prescriptive about the Commission's activities.
Aunque podemos aceptar las enmiendas 30 y 34 en principio, creemos que también prescriben demasiado las actividades de la Comisión.
That is why we should not be too prescriptive regarding the issues of biometric risks or investment strategies.
Pero la responsabilidad y la elección personales pasarán a ser las consignas para el éxito a fin de afrontar con éxito las amenazas demográficas del próximo siglo.
It is overly prescriptive and lacks flexibility.
Nadie discute la importancia de proteger el medio ambiente pero esta legislación está desequilibrada, es demasiado normativa y poco flexible.
It thinks, however, that the additional requirement that at least half the stations should be traffic-oriented is over-prescriptive.
La Comisión piensa, sin embargo, que el requisito adicional de que al menos la mitad de las estaciones estén orientadas hacia el tráfico es demasiado estricto.
The first Commission version, as Commissioner de Palacio said, was somewhat too regulatory and prescriptive and it would have been difficult to enforce.
Creo que debería complacernos destacar, por una parte, el excelente trabajo del ponente y, por otra, este buen ejemplo de legislación comunitaria.
It is therefore important not to be prescriptive and over-attentive to detail, but to aim at minimising the greenhouse effect as a whole.
Hay gases, como el hexafluoruro de azufre, para los que no hay alternativas y que en consecuencia constituyen excepciones, pues de esos gases dependen equipos vitales.
the definition by the Commission of a more detailed and prescriptive format specifying the structure, form and content of the information to be provided;
la definición, por parte de la Comisión, de un modo más detallado y vinculante la estructura, la forma y el contenido de la información que se ha de facilitar;
Paragraph 7 is, again, overly specific and prescriptive, whilst paragraph 11 falls foul of the same, and also contains an unnecessary spending commitment.
El apartado 7 también es excesivamente específico y taxativo, mientras que el apartado 11 también es deficiente y además contiene una obligación financiera innecesaria.
Some of the amendments put forward by the rapporteur, such as Amendment No 6, are too prescriptive, while others such as Amendment No 14, are too restrictive.
Algunas de las enmiendas presentadas por el ponente, como la enmienda 6, son demasiado descriptivas, mientras que otras, como la enmienda 14, son demasiado restrictivas.
I believe the Commission has undoubtedly submitted a somewhat overly prescriptive proposal with, in my opinion, some outmoded initiatives in terms of environmental policy.
La Comisión presentó una propuesta excesivamente dirigista, a mi parecer, y con unos enfoques en materia de política ambiental que a mi modo de ver ya están superados.