Translator


"predatory" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"predatory" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
predatory{adjective}
rapaz{adj. m/f}
predador{adj.}
This is what some of those who are legitimately challenging a predatory and inhuman system still expect of Europe.
Es lo que sigue esperando de Europa una parte de los que protestan legítimamente contra un sistema predador e inhumano.
The economy is sluggish, there is massive unemployment and the euro zone is unflinchingly enduring Washington’s predatory monetary policy.
La economía anda floja, el desempleo es masivo y la zona euro sufre sin rechistar la política monetaria predadora de Washington.
The economy is sluggish, there is massive unemployment and the euro zone is unflinchingly enduring Washington’ s predatory monetary policy.
La economía anda floja, el desempleo es masivo y la zona euro sufre sin rechistar la política monetaria predadora de Washington.
An example of abuse is when a company uses predatory pricing to eliminate competitors from the market.
Ejemplo de abuso es cuando una empresa fija precios predatorios para eliminar a los competidores del mercado.
They are at present facing a predatory practice by Norway which we are debating later this week.
Actualmente, afrontan una actitud predatoria por parte de Noruega que debatiremos esta semana.
Especially now, with the single currency and the absence of any exchange risk, this is the only way to rule out predatory fiscal competition.
Sólo así se evitará una competencia predatoria por la vía fiscal.
An example of abuse is when a company uses predatory pricing to eliminate competitors from the market.
Ejemplo de abuso es cuando una empresa fija precios predatorios para eliminar a los competidores del mercado.
They are at present facing a predatory practice by Norway which we are debating later this week.
Actualmente, afrontan una actitud predatoria por parte de Noruega que debatiremos esta semana.
Especially now, with the single currency and the absence of any exchange risk, this is the only way to rule out predatory fiscal competition.
Sólo así se evitará una competencia predatoria por la vía fiscal.
depredadora{adj. f} [zool.]
There is no longer any reason for fishing to continue as a predatory activity.
La pesca, como actividad depredadora, debe acabar, ya no tiene razón de ser.
Predatory fishing becomes the norm.
La pesca depredadora es la norma.
The report does not tackle the core issue regarding the causes of environmental abuse, which is the predatory nature of capitalism.
El informe no aborda el asunto principal en relación a las causas del abuso ambiental, que es la naturaleza depredadora del capitalismo.
depredador{adj. m} [zool.]
These companies are like predatory sharks and they should be stopped.
Estas empresas son como tiburones depredadores y hay que detenerlas.
Today, that predatory procedure runs to tens of millions of euros and is ruining new Member States.
Hoy día, este procedimiento depredador supone decenas de millones de euros y está arruinando a los nuevos Estados miembros.
There is no longer any reason for fishing to continue as a predatory activity.
La pesca, como actividad depredadora, debe acabar, ya no tiene razón de ser.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "predatory" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Indeed it is possible that this is not the only case of predatory pricing by this particular company.
De hecho, es posible que no sea éste el único caso de política de precios abusivos por parte de esta compañía específica.
But pressure, adverse publicity and perhaps financial penalties for predatory pricing are more likely to be successful.
Pero es posible que tengamos más éxito si recurrimos a la presión, a la publicidad adversa y, quizá, a sanciones financieras para luchar contra esa política de precios abusivos.
This study should also address the need to strengthen competition policy instruments to prevent predatory pricing and its unwanted side effects.
Este estudio también debería tratar la necesidad de fortalecer los instrumentos de política de competencia para impedir los precios abusivos y sus efectos secundarios no deseados.
Perversion, aggression, and predatory behaviour hold more fascination for us and we pay too little attention to the victims of the law of the jungle that prevails in today's world.
La perversión, la agresión y la rapiña ejercen una fascinación muy grande, y se hace muy poco caso de las víctimas en este mundo de la ley del más fuerte.
It is high time that the demon of the finance industry with its predatory activities was put back in its bottle, and our citizens will not put up with us waiting any longer.
Ya es hora de que el genio malvado de la industria financiera, con sus actividades codiciosas, vuelva a su botella. Los ciudadanos no tolerarán que sigamos esperando.
What action does the Commission intend to take to end such a blatant example of predatory pricing which clearly breaches the spirit of GATT negotiations?
¿Qué acciones tiene previsto adoptar la Comisión para poner fin a un ejemplo tan evidente de establecimiento de precios abusivos que incumple claramente el espíritu de las negociaciones del GATT?
The predatory interventions in the environment by large companies looking for excessive profits are largely to blame for turning natural disasters into humanitarian disasters.
Hecho terrible son las declaraciones de un periódico estadounidense, que ha afirmado que las naciones ricas están proporcionando la ayuda y serán ellas las que dicten las condiciones.