Translator


"política de defensa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"política de defensa" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
El reto de una política de defensa y de seguridad exterior común es muy político.
The challenge of a common foreign security and defence policy is very political.
No se me ocurre una condena mayor de la seguridad y la política de defensa europeas.
I can think of no greater condemnation of European security and defence policy.
Esto dificulta el establecimiento de una política de defensa común.
This makes it difficult to establish a common defence policy.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "política de defensa" in English
depreposition
to- on- by- than- in- off
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "política de defensa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El reto de una política de defensa y de seguridad exterior común es muy político.
The challenge of a common foreign security and defence policy is very political.
No se me ocurre una condena mayor de la seguridad y la política de defensa europeas.
I can think of no greater condemnation of European security and defence policy.
El Presidente de la Comisión ha alabado la iniciativa belga sobre política de defensa.
The President of the Commission has praised the Belgian initiative on defence policy.
La política de defensa es una de las áreas más celosamente guardadas por los Estados Miembros.
Defence policy is one of the areas most jealously guarded by the Member States.
¿Se propone aplicar una política de defensa de la paz y la seguridad en dicha región?
Does it intend to operate a policy designed to safeguard peace and security in the region?
. - (NL) La política de seguridad alimentaria es ante todo una política de defensa.
in writing. - (NL) Food safety policy is first and foremost defence policy.
¿Se propone aplicar una política de defensa de la paz y la seguridad en dicha región?
Does the Commission have any strategy for this sensitive region?
Y, en cuanto a los costos operativos con la política de defensa y seguridad,¿en qué quedamos?
And what about the operational costs of our defence and security policy?
Yo participo en nombre de la Comisión de Asuntos Exteriores, Seguridad y Política de Defensa.
I am involved in that for the Committee on Foreign Affairs, Security and Defence Policy.
Por no hablar de sus orientaciones en materia de política de defensa.
And that is without even looking at the position on defence policy.
Lo que incluye el trabajo en torno a los Asuntos Exteriores y la Seguridad Común y Política de Defensa.
This includes work on Foreign Affairs, and the Common Security and Defence Policy.
Sin embargo, existe evidentemente un vínculo entre contratos públicos de defensa y política de defensa.
However, there is of course a link between defence procurement and defence policy.
Por lo tanto, el debate de hoy sobre la política de defensa europea llega en un momento muy extraño.
Today's debate about European defence policy therefore comes at a rather strange time.
La política de defensa y seguridad común ha adquirido contenido después de Keulen y Helsinki.
Cologne and Helsinki have added substance to the common European security and defence policy.
Esto nos obliga a volver a abordar el tema de la política de defensa común.
This forces us to re-examine the subject of common defence.
Si esto no es una contribución al debate sobre la política de defensa, entonces realmente no se qué es.
Why do we not pass resolutions or take measures against these two countries?
Por último, me gustaría pasar de los temas políticos a los temas de la política de defensa y seguridad.
Finally, I should like to move from political issues to defence and security policy.
Y por supuesto se plantea una cuestión: Bien, No va a tener esta Unión Europea una política de defensa?
Naturally this poses a question: will this European Union not have a defence policy?
De acuerdo con este esquema, la Comisión dirigiría la política de defensa.
Under this scheme the Commission would run defence policy.
Personalmente, apoyo la creación de una política de defensa de la UE.
Personally I support the establishment of an EU defence policy.