Translator


"piscifactoría" in English

QUICK TRANSLATIONS
"piscifactoría" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
piscifactoría{feminine}
fish farm{noun}
El primer lugar en que se declaró fue Glen Nevis, una piscifactoría de las Highlands.
It started off in Glen Nevis in a fish farm in the Highlands.
Así ocurrió el pasado mes de noviembre en una piscifactoría próxima a Oban, donde desaparecieron nada menos que setenta toneladas de salmón.
Last year, for example, at least 70 tonnes of salmon disappeared from a fish farm near Oban.
Fueron condenados aunque la acción provocara que el ministerio de agricultura finlandés cerrara la piscifactoría.
They were convicted even through the action got the Finnish Agriculture Minister to close the fish farm.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "piscifactoría" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El primer lugar en que se declaró fue Glen Nevis, una piscifactoría de las Highlands.
It started off in Glen Nevis in a fish farm in the Highlands.
Fueron condenados aunque la acción provocara que el ministerio de agricultura finlandés cerrara la piscifactoría.
They were convicted even through the action got the Finnish Agriculture Minister to close the fish farm.
Así ocurrió el pasado mes de noviembre en una piscifactoría próxima a Oban, donde desaparecieron nada menos que setenta toneladas de salmón.
Last year, for example, at least 70 tonnes of salmon disappeared from a fish farm near Oban.
Y lo que es aún peor, sabemos que existían sospechas de que esta piscifactoría estaba contaminada por la anemia infecciosa.
To make matters worse, we happen to know that the presence of infectious anaemia was suspected at this particular site.
Es preciso abordar este asunto, no solo en relación con el salmón de piscifactoría, sino en relación con otros pescados de piscifactoría.
Mr President, I was interested to hear Commissioner Byrne say that some of the findings exceed the limits.
Es preciso abordar este asunto, no solo en relación con el salmón de piscifactoría, sino en relación con otros pescados de piscifactoría.
This is an issue which needs to be addressed, not just in relation to farmed salmon but in relation to other farmed fish.
Por lo que respecta a estos últimos, la Comisión ya ha solicitado al Comité un dictamen sobre el sacrificio y el transporte de peces de piscifactoría.
Indeed, the Commission has already requested the Committee to rule on the slaughter and transport of farmed fish.
director de piscifactoría
fish farm manager
una piscifactoría
a fish farm
La Comisión de Pesca visitó una piscifactoría en Río Frío, cerca de Granada, en Andalucía, el pasado mes de noviembre, en donde están produciendo incluso esturión y caviar.
The Fisheries Committee visited a fish farm at Rio Frio near Granada in Andalusia last November where they are even producing sturgeon and caviar.
El salmón de piscifactoría ha sido a menudo objeto de crítica en el pasado por su impacto ambiental, pero hace poco que se han sacado a colación sus posibles efectos sobre la salud.
Salmon farming has often been criticised in the past for its environmental impact, but only recently have potential health impacts been raised.
La actual directiva prohibe el uso de vacunas y exige que todos los peces de una piscifactoría afectada sean sacrificados tanto si les ha afectado la enfermedad como si no.
The current directive prohibits the use of vaccination and requires that all fish in an affected farm be slaughtered whether affected by the disease or not.
El pescado, ya sea de piscifactoría o salvaje, ocupa un lugar en una dieta equilibrada para garantizar que los consumidores sigan beneficiándose de sus efectos positivos para la salud.
Fish – be it farmed or wild – has its place in a well-balanced diet to ensure that consumers continue to benefit from its positive health effects.
Tenemos que saber con seguridad que el salmón de piscifactoría tiene más contaminantes que el salmón salvaje y que las dioxinas son los productos químicos más tóxicos jamás creados.
We need to know for certain that farmed salmon has more contaminants than wild fish and that dioxins are among the most toxic chemicals ever created.
Toda la industria comunitaria está amenazada por las importaciones baratas, o, en otras palabras, por el del salmón de piscifactoría de Noruega, Chile y las Islas Faroe.
The entire Community industry is under threat from cheap imports, or to put it another way, from dumping of farmed salmon from Norway, Chile and the Faroe Islands.
Toda la industria comunitaria está amenazada por las importaciones baratas, o, en otras palabras, por el del salmón de piscifactoría de Noruega, Chile y las Islas Faroe.
I raised the issue with the President of Parliament, Pat Cox, and asked him to request the European Food Safety Authority to issue a scientific opinion on the problem.
Ahora decimos que el consumo de salmón de piscifactoría debería limitarse a cierta cantidad a la semana, o al mes, lo que plantea una cuestión que supone una amenaza para los consumidores.
We are now saying that consumption of farmed salmon should be limited to a certain amount per week, or per month, which raises a question about the threat to consumers.
El segundo cambio propuesto permitiría una retirada escalonada de los peces de piscifactorías afectadas, trabajando sobre un plan basado en la severidad del problema en cualquier piscifactoría.
The second proposed change would permit a phased withdrawal of fish from affected farms, working to a plan based on the severity of the problem in any particular farm.
Ahora decimos que el consumo de salmón de piscifactoría debería limitarse a cierta cantidad a la semana, o al mes, lo que plantea una cuestión que supone una amenaza para los consumidores.
By promoting the natural regeneration of salmon stocks we can open up new opportunities for sport fishing and tourism based on it in all the countries with a Baltic coastline.
El pescado, ya sea de piscifactoría o salvaje, ocupa un lugar en una dieta equilibrada para garantizar que los consumidores sigan beneficiándose de sus efectos positivos para la salud.
These maximum levels are part of a comprehensive strategy adopted by the European Commission in 2001 to reduce the presence of dioxins and PCBs in the environment, in feed and in food.