Translator


"padres adoptivos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"padres adoptivos" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
¿Reciben los padres adoptivos una asistencia profesional permanente?
Do adoptive parents receive continuous professional support?
Esos niños conocen a sus padres adoptivos y les tienen apego.
These children know their adoptive parents and have a bond with them.
Sin embargo, muchos lo hallan con sus padres adoptivos.
Many though, get this with their adoptive parents.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "padres adoptivos" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "padres adoptivos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Sabemos con qué frecuencia encuentran problemas los padres adoptivos y cuáles son estos problemas?
Do we know how often adoptive parents encounter problems and what these problems are?
Esos niños conocen a sus padres adoptivos y les tienen apego.
These children know their adoptive parents and have a bond with them.
¿Reciben los padres adoptivos una asistencia profesional permanente?
Do adoptive parents receive continuous professional support?
Los padres adoptivos son padres en el estricto sentido de la palabra y merecen ser tratados como tal.
Adoptive parents are parents in the full sense of the word and deserve to be treated as such.
Sin embargo, muchos lo hallan con sus padres adoptivos.
Many though, get this with their adoptive parents.
Sólo me queda un problema, que es el de los padres adoptivos, para el cual no existe un fundamento jurídico real.
The only problem I still have concerns the concept of foster-parenthood, for which there is there is no legal basis.
Incluir el permiso de paternidad del padre y de los padres adoptivos en el ámbito de protección de la Directiva ha exigido una ardua lucha.
It has taken a tenacious struggle to give paternal leave to fathers and the protection of the directive to adoptive parents as well.
Inglaterra exige ya que, cuando hay una adopción, los padres adoptivos puedan demostrar que han sido los padres legales quienes han cedido al niño.
The United Kingdom already requires adoptive parents to prove that it was the child's legal parents who gave it up for adoption.
Comprendo las preocupaciones de los padres adoptivos, pero también valoro las razones subyacentes a la prohibición de las adopciones internacionales.
I understand the anxieties of the adoptive parents, but I also appreciate the reasons behind the ban on inter-country adoptions.
La finalidad de esta acción era ayudar a familias refugiadas en los campamentos de Darfur y buscar padres adoptivos en Europa para los niños huérfanos.
The aim of the action was to help the deserted families in Darfur; the children - orphans - would be looked after by foster parents in Europe.
La lógica de esta resolución debería centrarse en el interés del niño, como han dicho otros oradores, y no en el interés de los padres adoptivos.
The rationale behind the resolution must be focused on the best interests of the child, as my fellow Members before me have also said, and not on those of the adopter.