Translator


"nitrógeno" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nitrógeno" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nitrógeno{masculine}
nitrogen{noun}
La fuente principal de nutrientes eutrofizantes -el nitrógeno y el fósforo- es la agricultura.
The main source of eutrophying nutrients - nitrogen and phosphorus - is agriculture.
Los valores límite en vigor para el dióxido de nitrógeno y plomo no se sobrepasaron.
Existing limit values for nitrogen dioxide and lead were not exceeded.
El nitrógeno es uno de los nutrientes más importantes de los océanos.
Nitrogen is one of the most important nutrients in the oceans.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "nitrógeno":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nitrógeno" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mi colega Valverde López ha hecho alusión al NO, que es de hecho el monóxido de nitrógeno.
My colleague Mr Valverde López referred to NO, which is in fact nitric oxide.
Hay una combinación de filtros para la reducción del nitrógeno y hay filtros para partículas.
We have a combination of filters to reduce NOx and we also have particulate traps.
Ya hay automóviles con catalizadores que reducen la emisión de óxido de nitrógeno.
We now have vehicles with catalysts that reduce NOx emissions.
Hemos añadido valores umbral de alerta para el óxido de nitrógeno y las partículas.
We have added alert thresholds for NOx and particulates.
Voy a aclararlo con el ejemplo de las emisiones de óxidos de nitrógeno.
I will explain this using the example of NOx emissions.
Más bien habrá que conseguir de una sola vez una reducción de las emisiones de óxidos de nitrógeno.
Instead, we need to reduce NOx emissions in one fell swoop.
Esto causa problemas a los campesinos si los gastos de reducción de las emisiones de nitrógeno recaen sólo sobre algunos campesinos.
It creates problems for farmers if only some farmers are obliged to pay to reduce nitrate run-off.
Hay que decir muy claramente que es el monóxido de nitrógeno el que está en el origen del premio Nobel, y no la nitroglicerina.
So it must be stated clearly that the Nobel Prize was awarded for nitric oxide, and not for nitroglycerine.
Se ha constatado una reducción de las emisiones de hidrocarburos en aproximadamente un 40 % y de óxido de nitrógeno en aproximadamente un 30 %.
The result was a reduction of about 40 % in hydrocarbon emissions and about 30 % in NOx emissions.
plantas fijadoras de nitrógeno
nitrogen-fixing plants
saturación de nitrógeno
nitrogen repletion
Si queremos alcanzar realmente este valor, hemos de reducir también justamente en los vehículos pesados y en los autobuses los óxidos de nitrógeno.
If we really want to achieve that, then it is specifically the NOx emissions from lorries and buses that we will also have to reduce.
el ciclo del nitrógeno
the nitrogen cycle
Además, 650 000 kilómetros cuadrados del ecosistema de Europa, un territorio equivalente a veinte veces Bélgica, están amenazados por la contaminación por nitrógeno.
Commissioner, you can count on our support provided you persevere and have this thematic strategy published shortly.
Estos 23 millones de vehículos comerciales emiten exactamente tanto como los 168 millones de vehículos de pasajeros, es decir, el 50% de la totalidad de óxidos de nitrógeno.
These 23 million commercial vehicles emit as much as the 168 million cars, that is 50% of total NOx emissions.
Además, 650000 kilómetros cuadrados del ecosistema de Europa, un territorio equivalente a veinte veces Bélgica, están amenazados por la contaminación por nitrógeno.
Moreover, 650000 square kilometres – an area twenty times the size of Belgium – of Europe’s ecosystem are under threat of azotic pollution.
Con respecto a las emisiones de los buques, quiero recordar el importante acuerdo que se acaba de alcanzar en la OMI con respecto al óxido de azufre y al óxido de nitrógeno.
With regard to emissions by ships I would like to recall the very significant agreement that has just been reached within IMO on SOx and on NOx.
Sin embargo, hay que recordar que emiten más óxidos de nitrógeno y partículas, lo que supone una grave amenaza contra la salud pública.
In that sense, a linear model for increasing excise on fuel may be too slow and gradual to spur consumers genuinely to perceive the situation in such a way as to change their consumption patterns.