Translator


"metros" in English

QUICK TRANSLATIONS
"metros" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
metros{masculine plural}
meters{pl}
suficiente para pintar una superficie de diez metros cuadrados
enough to paint a surface area of ten square meters
tiene cuatro metros de largo por tres de ancho
it is four meters long and three meters wide
fue construida en una meseta a 2.240 metros de altura
it was built on a plateau at an altitude of 2,240 meters
metro{masculine}
metre{noun}
En esta época del año, es muy posible que haya un metro de nieve y treinta grados bajo cero.
At this time of the year there might be a metre of snow and the temperature could be thirty degrees below zero.
En la agricultura mediterránea moderna cada metro cúbico de agua genera más de 3?
In modern Mediterranean agriculture every cubic metre of water generates 3 euro worth of agricultural production.
En la agricultura mediterránea moderna cada metro cúbico de agua genera más de 3 ?
In modern Mediterranean agriculture every cubic metre of water generates 3 euro worth of agricultural production.
subway{noun}
Lo mismo vale para los coches privados, por una parte, y el tranvía y el metro por otra.
The same goes for private cars on the one hand and trams and subways on the other hand.
las apreturas del metro
the crush on the subway
tomar el metro
to take the subway
metro(also: subte)
metro{noun}
Pero las bombas nada tienen que ver con aquellos que cogen los trenes o el metro de París.
But bombs do not concern those who do not travel either by RER or by metro.
En Bruselas tal vez podamos tomar el metro.
Perhaps we can take the metro in Brussels.
Familiarícese con los planos de las líneas de metro de las ciudades europeas si tiene previsto utilizar este medio de transporte.
If you plan to use the metro, familiarise yourself with maps of European city metros.
subway train{noun} [Amer.]
tube{noun} [Brit.]
boca de metro
tube station entrance
vamos en metro
let's go by tube
No fueron jugadores escoceses de rugby quienes provocaron la explosión en el metro de Londres, ni tampoco granjeros galeses, ni tan siquiera ingleses aficionados al crícket.
It was not Scottish rugby players who blew up the tube trains in London, nor Welsh farmers, nor even English cricketers.
underground{noun} [Brit.]
Por el momento, el metro de Londres está completamente bloqueado, paralizado, cerrado.
For the time being, the London underground is completely blocked off, paralysed, closed.
Su tratamiento en esta Cámara equivale a protestar aquí por los retrasos en el metro de Londres.
Dealing with it in this House is like protesting here about delays on the London underground.
" Entonces tomaré el metro. "
'I 'll take the underground then. '
metre{noun} [measure.]
En esta época del año, es muy posible que haya un metro de nieve y treinta grados bajo cero.
At this time of the year there might be a metre of snow and the temperature could be thirty degrees below zero.
En la agricultura mediterránea moderna cada metro cúbico de agua genera más de 3?
In modern Mediterranean agriculture every cubic metre of water generates 3 euro worth of agricultural production.
En la agricultura mediterránea moderna cada metro cúbico de agua genera más de 3 ?
In modern Mediterranean agriculture every cubic metre of water generates 3 euro worth of agricultural production.
meter{noun} [measure.] [Amer.]
¿cuánto cuesta el metro de esta tela?
how much is this material per meter?
el muro tiene un metro de altura
the wall is one meter high
una yarda es menos que un metro
a yard is less than a meter
Underground{noun} [transp.] [Brit.] (also)
Por el momento, el metro de Londres está completamente bloqueado, paralizado, cerrado.
For the time being, the London underground is completely blocked off, paralysed, closed.
Su tratamiento en esta Cámara equivale a protestar aquí por los retrasos en el metro de Londres.
Dealing with it in this House is like protesting here about delays on the London underground.
" Entonces tomaré el metro. "
'I 'll take the underground then. '
measure{noun} [lit.] (beat)
evidencia que cada uno de ellos se mide sobre todo con el metro de la dignidad del sujeto mismo del trabajo, o sea de la
that each sort is judged above all by the measure of the dignity of the
por escrito. - (PL) Los materiales hechos con partículas que miden menos de 10-9 m se denominan nanomateriales.
Materials made of particles which measure less than 10-9 m are called nanomaterials.
Los países preparan la adopción de medidas preparatorias de modo que en el año 2003m estarán preparados para una acceso libre de productos espirituosos.
These countries are in the process of taking measures in preparation of free access of alcoholic products in the year 2003.
metro{noun}
But bombs do not concern those who do not travel either by RER or by metro.
Pero las bombas nada tienen que ver con aquellos que cogen los trenes o el metro de París.
Perhaps we can take the metro in Brussels.
En Bruselas tal vez podamos tomar el metro.
If you plan to use the metro, familiarise yourself with maps of European city metros.
Familiarícese con los planos de las líneas de metro de las ciudades europeas si tiene previsto utilizar este medio de transporte.
subte{m} [Arg.]
subterráneo{m} [rail.] [SAm.]
metro{adjective}

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "metro":
Synonyms (English) for "metro":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "metros" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El pico más alto es el Ben Nevis, en Escocia, que alcanza una altura de 1 344 metros.
The highest mountain is Ben Nevis in Scotland which reaches a height of 1344m.
La velocidad mencionada en la versión inglesa es " 0,015 metros por segundo ".
I should like to point out that there is a mistake in the English version.
Disfrute de una conexión inalámbrica fiable con un alcance de hasta 4,5 metros.
Enjoy reliable wireless connection with up to 15-foot range.
La población local siguió escalando, alcanzando 2,600 metros en 1561.
The local population continued to climb, reaching 2,600 by 1561.
Solo la pirámide de cristal gigante en la estancia central, de 2500 metros cuadrados, está expuesta.
Only the giant glass pyramid over the center room, which is 2500 square feet, is exposed.
Este año se han prohibido las redes de enmalle en aguas de más de 200 metros de profundidad.
Ninety millimetres should be the minimum mesh size in order to protect nursery areas and reduce discards.
El oeste del país se caracteriza por sus montañas litorales, algunas de ellas de más de 1 000 metros de altura.
There are coastal mountains to the west, rising to over 1 000m in places.
El Ministro ha dicho que ha pasado gran parte de las últimas semanas a unos 9 000 metros de altitud.
The Minister said that he had spent a good deal of time in the last few weeks at about 30 000 feet.
¿Por qué se da un trato diferente a unos transbordadores vitales que a los trenes, tranvías o metros?
I should like to add that I believe Community provisions should place more emphasis on partnership.
Esos buques serán de tamaño inferior a 12 metros de eslora, como saben, y deberán tener menos de veinte años de edad.
As you know, these vessels will be less than 12m long and must be less than 20 years old.
Los 120 metros cuadrados de exposición se dividen en tres partes, a las cuales se accede de forma gratuita:
The 120m2 display of the exhibition is divided into three parts, access to which is free of charge:
suficiente para pintar una superficie de diez metros cuadrados
enough to paint a surface area of ten square meters
fue construida en una meseta a 2.240 metros de altura
it was built on a plateau at an altitude of 2,240 meters
Miles de pequeños barcos de unos 4,8 metros de longitud realizan la mayoría de la actividad pesquera en la zona.
Most of the fishing in the area is carried out by thousands of small boats of around 4.8m in length.
Saltó sobre los barandales, aterrizo del otro lado del piso pero era un techo falso; cayo casi 8 metros.
He leapt over the rails, landed on the other side of the flooring, but it was a false ceiling; he fell 25 feet.
Disfrute de una conexión inalámbrica fiable con un alcance de hasta 4,5 metros.
Limited Warranty (xps)
No me resignaré a la idea de que en un plazo de diez años esté esquiando dentro de casa en una rampa de 90 metros.
I will not resign myself to the idea that in ten years' time I will be skiing indoors, on a 100-yard slope.
Incluye seis cables de 25 pies (7,62 metros) para conectar:
Includes six 25-foot cables to connect:
Incluye siete cables de 7,62 metros para conectar:
Includes seven 12-foot cables to connect:
Incluye cuatro cables de 7,62 metros para conectar:
Includes four 25-foot cables to connect: