Translator


"mayoritario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mayoritario" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
majority{noun} (greater number)
Es por ello que quiero decirle que el informe goza de un apoyo mayoritario en estos momentos.
This is why I want to tell you that the report enjoys majority support at the moment.
Además, Comisario, la idea no obtuvo el apoyo mayoritario en el Consejo.
Moreover, Commissioner, the idea did not win majority support in the Council.
Lamentablemente, no consiguió apoyo mayoritario ni en esta Cámara, ni en el Consejo.
Regrettably, it did not attract majority support in the House or in the Council.
mayoritario{adjective masculine}
majority{adj.}
Lamentablemente, no consiguió apoyo mayoritario ni en esta Cámara, ni en el Consejo.
Regrettably, it did not attract majority support in the House or in the Council.
Lamentablemente nuestra propuesta no obtuvo un apoyo mayoritario en la comisión.
Unfortunately, it was not supported by a majority of the committee.
Espero que las enmiendas a este respecto no reciban el respaldo mayoritario.
I hope that there is not a majority in favour of the amendments concerned.
mayoritario{adjective}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mayoritario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El caso es que ninguno de los dos cuenta con un apoyo mayoritario en su respectivo país.
In the French referendum President Chirac got 45.3 per cent of votes in favour.
La campaña ha obtenido un apoyo mayoritario de todo el espectro político.
The campaign has attracted high-profile support from across the political spectrum.
La Comisión agradece el apoyo mayoritario del Parlamento a este informe.
The Commission welcomes Parliament's overwhelming support for this report.
Yo personalmente estoy a favor de un sistema electoral mayoritario a primera vuelta.
I personally favour a majoritarian first-past-the-post voting system.
Esta intención encuentra el mayoritario apoyo de la opinión pública y del Parlamento Europeo.
This approach finds wide support amongst public opinion and in the European Parliament.
Ese escrutinio mayoritario falsea en estos momentos la representación política.
At the moment, that first-past-the-post electoral system has resulted in political misrepresentation.
Señora Presidenta, formulo esta propuesta porque creo que puede contar con un apoyo ampliamente mayoritario.
Madam President, I am making this suggestion in order for it to gain broad approval.
Eso es normal en un grupo mayoritario, y estoy seguro de que en otros grupos la situación será similar.
This is indeed normal in a large group, and I am sure that other groups differ but little.
(NL) Señora Presidenta, formulo esta propuesta porque creo que puede contar con un apoyo ampliamente mayoritario.
(NL) Madam President, I am making this suggestion in order for it to gain broad approval.
Para ello, necesito un voto mayoritario de este Parlamento.
To that end I need a convincing vote from this Parliament.
El Parlamento Europeo manifestó su apoyo mayoritario a esta propuesta cuando se votó en mayo de 2009.
The European Parliament expressed overwhelming support for this in its vote on the proposal in May 2009.
(NL) Señora Presidenta, el énfasis en los derechos humanos, que recibe un apoyo tan mayoritario, es relativamente nuevo.
(NL) Madam President, the widely supported emphasis on human rights is relatively new.
Todas son importantes medidas prácticas, que espero que reciban el apoyo mayoritario de esta Cámara.
These are all important practical steps, which I hope will command widespread support from this Parliament.
Por tanto, espero que el informe, en su forma actual, reciba un apoyo mayoritario en la votación del Parlamento.
Therefore, we hope that the report, in this form, will receive the widest support during the vote of the Parliament.
Está claro que hubo una baja participación: la Constitución no despertaba polémica y contaba con un apoyo muy mayoritario y amplio.
Of course it had a low turnout it was not controversial and it had overwhelming and broad support.
La solución está en el traspaso mayoritario de las decisiones sobre política regional y de estructuras al nivel nacional.
The solution rests primarily in transferring decisions on regional and structural policies to the national level.
Recibió un apoyo abrumadoramente mayoritario con un gran consenso en esta Asamblea y se transmitió a la Comisión.
It was overwhelmingly supported with quite a lot of common consent within this House and was passed on to the Commission.
Un apoyo mayoritario a estas enmiendas por parte del Parlamento podría llevarnos a conseguir una votación a favor del proyecto en su conjunto.
Support by the whole of Parliament for these amendments could well sway us to vote for this proposal as a whole.
Las propuestas que contiene merecen el apoyo mayoritario del Parlamento, y espero que la Comisión las tenga debidamente en cuenta.
The proposals therein deserve Parliament’s overwhelming support and I trust that the Commission will duly take them on board.
Por consiguiente, señor Degutis, doy por supuesto que su informe contará con el respaldo mayoritario del Parlamento mañana.
Consequently, Mr Degutis, I am assuming that your report will be able to count on a very great deal of support from Parliament tomorrow.