Translator
"manos a la obra" in English
QUICK TRANSLATIONS
"manos a la obra" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "manos a la obra" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero es importante que haya una nueva Comisión que ponga por fin manos a la obra.
It is crucial, however, that a new Commission finally be able to get down to work.
Aconsejaría al Señor Comisario que de verdad pusiera manos a la obra a este respecto.
I would advise the Commissioner to really get down to business in this respect.
Él respondió que se quedaba más tranquilo al oír eso y que pondría manos a la obra.
He said he was very relieved to hear that and would now get on with it.
Señorías,¿no será hora de que nos pongamos manos a la obra, como sugiere la Comisión?
Is it not then time to act, ladies and gentlemen, as the Commission is also suggesting?
Hemos dado el paso necesario y el Instituto está preparado para ponerse manos a la obra.
We have taken the necessary step and the institute is now ready to get down to work.
Así, pues, estoy convencido de que hay que volver a ponerse manos a la obra.
My conviction is therefore that we should consider working through this issue once more.
Señorías, ¿no será hora de que nos pongamos manos a la obra, como sugiere la Comisión?
Is it not then time to act, ladies and gentlemen, as the Commission is also suggesting?
En este sentido, debemos acabar con las dudas y ponernos, finalmente, manos a la obra.
In this respect, we must stop hesitating and finally get down to action.
¡Deberíamos dejar de limitarnos a hablar de ello, para poner al fin manos a la obra!
Perhaps we should stop talking about it and actually get on and do it!
Nos pondremos manos a la obra para subsanar las deficiencias que quedan.
We shall be rolling up our sleeves to tackle the remaining shortcomings.
Ahí está la clave de la próxima revolución tecnológica, así que¡manos a la obra!
That is where the key to the next technological revolution is to be found, so let us set to work!
Asimismo, debemos ponernos manos a la obra y examinar el papel mundial de la UE.
We must also make a start on looking at the EU's global role.
Turquía aún tiene mucho que hacer y tiene que volver a ponerse manos a la obra.
Turkey still has a lot to do and has to get back down to work.
Así pues, miembros de la vieja Europa, europeos comprometidos, ¡manos a la obra!
So, members of old Europe, committed Europeans, back to work!
El Consejo ya ha puesto manos a la obra con vistas a corregir esta situación ética precaria.
The Council is now on the ball in terms of correcting this precarious ethical situation.
En mi opinión todos tenemos demasiada prisa por ponernos manos a la obra.
My impression is that we are all in far too much of a hurry to get down to business as usual.
Ahora necesitamos urgentemente poner de nuevo manos a la obra.
Provision is made in the Treaty for the Commission to be approved as a whole.
Confío en que el Parlamento Europeo se ponga manos a la obra al respecto.
I trust that the European Parliament will swiftly deal with this.
Únicamente expresaré mi deseo de que rápidamente nos pongamos manos a la obra.
I can only say that I hope we can get this started quickly.
Permítanos que le pidamos que apremie a la secretaría del Consejo para que se ponga manos a la obra.
Could we ask you to press the secretariat of the Council to get on with it?
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar