Translator


"malta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"malta" in English
Malta{proper noun}
"malta" in Spanish
Malta{proper noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
malta{feminine}
mash{noun} (in brewing)
malt{noun} [gastro.]
esto es auténtico whisky de malta
this is malt whisky, the genuine article
whisky de malta sin mezclar
single malt whisky
extracto de malta
malt extract
Malta{proper noun}
Malta{pr.n.} [geogr.]
El informe sobre Malta, por ejemplo, lamenta que Malta esté dividida respecto a la adhesión.
The report on Malta, for example, deplores the fact that Malta is divided on the issue of membership.
Guido Schembri, ofm, miembro de la Provincia de Malta OFM, murió en Birkirkara, Malta.
Guido Schembri ofm, a member of the Maltese OFM Province, died at Birkirkara, Malta.
Malta está interesada en que África sea vista como una responsabilidad de Europa.
It is in Malta's interest that Africa is seen as Europe's responsibility.
Malta{proper noun}
Malta{pr.n.} [geogr.]
The report on Malta, for example, deplores the fact that Malta is divided on the issue of membership.
El informe sobre Malta, por ejemplo, lamenta que Malta esté dividida respecto a la adhesión.
Guido Schembri ofm, a member of the Maltese OFM Province, died at Birkirkara, Malta.
Guido Schembri, ofm, miembro de la Provincia de Malta OFM, murió en Birkirkara, Malta.
It is in Malta's interest that Africa is seen as Europe's responsibility.
Malta está interesada en que África sea vista como una responsabilidad de Europa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "Malta":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "malta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Por qué se empeña el Gobierno de Malta en amparar esta práctica ilegal y bárbara?
Why is the Maltese Government determined to protect this illegal and barbaric practice?
Sin embargo, con arreglo a esta propuesta se aplicaría el Derecho de Malta.
Under this proposal, however, it would instead be Maltese law that applied.
A condición de que se alcance dicho consenso, espero con interés la adhesión de Malta a la UE.
Providing that consensus is reached I look forward to Maltese membership of the EU.
Ante esta situación, los ciudadanos de Malta preguntan:¿qué está haciendo la Unión Europea?
Facing this situation, the Maltese people are asking: what is the European Union doing?
Ante esta situación, los ciudadanos de Malta preguntan: ¿qué está haciendo la Unión Europea?
Facing this situation, the Maltese people are asking: what is the European Union doing?
Por lo que observé en el referéndum de Malta, las perspectivas que se prometen son bastante falsas.
From what I saw in the Maltese referendum the prospectus that is being sold is quite false.
Este ha de ser el de la Constitución Europea y Malta trabajará para conseguir todo esto.
Now it is important that everyone feels equally European.
A través de su premier, Malta ha manifestado que quiere cumplir todos los criterios de Maastricht.
Its Prime Minister has declared his intention to comply with the Maastricht criteria in full.
A través de su premier , Malta ha manifestado que quiere cumplir todos los criterios de Maastricht.
Its Prime Minister has declared his intention to comply with the Maastricht criteria in full.
Un amplio espectro de nuestra población no considera que el informe sea beneficioso para Malta.
That is an issue for the parliaments and both sides of industry in each Member State to decide about.
En las Islas de Malta, los medicamentos son mucho más caros que en otros países de la UE, como Bélgica.
In the Maltese Islands, medicines are much more expensive than in another EU country, namely Belgium.
El efecto será que los buques actualmente registrados en Grecia, Chipre y Malta optarán por pabellones de otros países.
It maintains and reinforces the joint responsibility of ship's operators and seafarers.
Las autoridades de Malta nos han remitido ya los datos correspondientes a la temporada de caza de primavera de 2004.
Consequently, there is a basic reason not to allow hunting of wild birds during this period.
Saludamos la iniciativa del gobierno de Malta de celebrar un referéndum cuando finalicen las negociaciones.
We welcome the Maltese Government's pledge to hold a referendum once the negotiations have been concluded.
Por lo tanto, incluso los 400 000 ciudadanos de Malta deberían tener al menos cinco diputados, pero quizá no más.
We must not forget, however, that the principle of degressive proportionality has a deep justification.
Puedo recomendar sin vacilaciones al Parlamento que la solicitud tenga plenamente en cuenta la opinión de Malta.
I can certainly recommend to the House that the application must take Maltese opinion fully into account.
Deseo subrayar que este proceso no solo es importante para Malta y Chipre, sino también para los países de Europa central y oriental.
There are no clear improvements in this field, or in democracy, freedom and transparency.
¿Cuánto tiempo van a seguir pretendiendo algunos partidos que es un problema de Grecia, Italia, Malta o Chipre?
How long are certain parties going to insist on pretending that this is a Greek, Italian, Maltese or Cypriot problem?
En segundo, la gente siente una gran inquietud porque no está segura de que Europa ayudará a Malta en esta ocasión.
Secondly, people are very concerned because of the uncertainty about Europe's willingness to help this time round.
Pero el Gobierno y su agencia, EneMalta, ni siquiera han pensado en la infraestructura necesaria para su distribución.
But the government and its agency, EneMalta, have not even considered the infrastructure needed regarding its distribution.