Translator


"laborista" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
laborista{masculine}
Laborite{noun} (in UK)
Labourite{noun} [Brit.] (in UK)
Ya no está afiliado al Partido Laborista, pero se le eligió como diputado del Partido Laborista.
He is someone who is no longer a member of the Labour Party but who was elected as a Member of the Labour Party.
A mi entender, éste es un punto de vista valiente para un miembro del Partido Laborista.
I think that is a courageous point of view for a member of the Labour Party.
En ningún caso podía la Comisión reflejar completamente mis opiniones como miembro del Partido Laborista.
The Commission was never going to entirely reflect my views and opinions as a member of the Labour Party.
Labour{noun} [pol.] [Brit.] (candidate, policy)
Gran Bretaña se unió a la CPI en el marco de la administración laborista anterior.
Britain joined the ICC under the previous Labour administration.
La protección de los consumidores es una prioridad clave del Partido Laborista en Europa.
Protecting consumers is a key priority of the Labour Party in Europe.
(EN ) Una vez más, bienvenida sea la Presidencia en ejercicio laborista británica.
Again, welcome to the British Labour President-in-Office.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "laborista":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "laborista" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Partido Laborista ya había advertido de este problema y aquí estamos para intentar resolverlo.
On this there is a consensus between all social partners in our country.
No obstante, el Partido Laborista del Parlamento Europeo tiene serias reservas sobre algunos aspectos del informe.
Nevertheless, the EPLP has serious reservations about some aspects of the report.
De ahí que la delegación del Partido Laborista británico titubee a la hora de apoyar este informe.
Mr President, may I begin by saying that Reimer Böge has done a really good job with this report.
¡Al fin y al cabo, el señor Poettering es nuevo laborista como el que más!
Yet you never dared to face down the hostility of the British people towards the euro and now you never will.
Sobre el informe definitivo, la posición del Partido Laborista del Parlamento Europeo ha sido la abstención.
On the final report, the position of the EPLP was to abstain.
Sin embargo, ha habido un párrafo en la resolución, en contra de la cual ha votado el Partido Laborista en el Parlamento Europeo.
There was, however, one paragraph in the resolution which the EPLP voted against.
La posición del Partido Laborista del Parlamento Europeo fue la abstención sobre el informe definitivo.
The EPLP position was to abstain on the final report.
El Partido Laborista del Parlamento Europeo también siente preocupación por los apartados del informe Spaak relativos a la PESC.
The EPLP also has concerns about the paragraphs on the CFSP in Mrs Spaak's report.
La delegación del Partido Laborista es muy partidaria de las Directivas sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
The PvdA delegation warmly supports the directives on electrical and electronic waste.
El Partido Laborista en el Parlamento Europeo acoge con satisfacción la directiva sobre las horas de conducción.
. The EPLP welcomes the directive on drivers hours.
(EN) El Partido Laborista del Parlamento Europeo (PLPE) acoge con satisfacción las conclusiones del informe Musotto sobre la cohesión.
The EPLP welcomes the conclusions of the Musotto report on Cohesion.
El Partido Laborista en el Parlamento Europeo (EPLP) ha tratado de modificar el informe Pieper eliminando las enmiendas más conflictivas.
The EPLP attempted to modify the Pieper report by removing the most contentious amendments.
El diputado que ha formulado esta pregunta no es el primer colega del Partido Laborista en el Parlamento Europeo que lo hace.
. The honourable Member who raised this question is not the first colleague from the EPLP to do so.
El Partido Laborista Parlamentario Europeo acoge con agrado la estrecha colaboración de los Estados miembros en las negociaciones en el seno del FMI.
The EPLP welcomes close coordination of Member States in negotiations inside the IMF.
. - Los diputados del Partido Laborista Parlamentario Europeo (EPLP) consideran que esta resolución contiene varios puntos positivos.
in writing. - EPLP MEPs believe that this resolution contains a number of points of merit.
El Grupo parlamentario del Partido Laborista ha votado a favor de la enmienda 73 para fomentar las evaluaciones de impacto más amplias y efectivas.
The EPLP voted for Amendment 73 to support comprehensive and effective impact assessments.
la conferencia anual del partido laborista
the Labour Party annual conference
Quisiera que constara en acta el aprecio del Partido Laborista del Parlamento Europeo por la excelente labor de la Presidencia irlandesa.
I would like to place on record the appreciation of the EPLP for the excellent work of the Irish presidency.
En vista de que la enmienda 7 no ha sido aprobada, el Partido Laborista en el Parlamento Europeo no tenía otra opción que votar en contra del informe.
As Amendment 7 was not carried, the EPLP was left with no option but to vote against the report.
El Partido Laborista del Parlamento Europeo ha defendido con tesón un sistema coherente y transparente en el que puedan trabajar los diputados.
The EPLP has consistently campaigned for a coherent and transparent system in which MEPs could operate.