Translator


"la Navidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"la Navidad" in English

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "la Navidad" in English
lanoun
la- lah- A
laadjective
laarticle
lapronoun
Lanoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "la Navidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El debate de hoy es especialmente relevante en el contexto del periodo previo a la Navidad.
Today's debate is particularly relevant in the context of the run-up to Christmas.
Todo ello me recuerda un poco la política del pavo de Navidad, que intenta retrasar la Navidad.
I am reminded of the policy of the Christmas goose trying to postpone Christmas.
Se acerca la Navidad y se habla del Monte de los Olivos, no del monte de las oleaginosas.
We are coming up to Christmas and we talk of the Mount of Olives, not the Mount of Oils.
Salvador produce ciertamente esta « gran alegría »; pero la Navidad pone
"great joy" is the Birth of the Saviour; but Christmas also reveals
Como dijo uno de mis colegas irlandeses en el debate, "los pavos no votan a favor de la Navidad".
As one of my Irish colleagues said in the debate, 'Turkeys don't vote for Christmas'.
Al igual que el señor Alvaro, me ha sorprendido que la Navidad esté tan cerca.
Like Mr Alvaro I was struck by our proximity to Christmas.
La atención se centra sobre todo en los artículos concebidos para el otoño y la Navidad.
Here, there is considerable focus on autumn and Christmas sales.
La noche de Navidad de 1252, el Niño Jesús transporta a Clara
On Christmas eve in 1252, the Child Jesus bore Clare far away from her bed
En estas fechas cercanas a la Navidad, se han visto en esta Asamblea algunos milagros.
Towards Christmas a few miracles occurred in this Parliament.
Los niños que van a disfrutar durante un momento de la luz de la Navidad no están hechos para la guerra.
Children who are going to enjoy the light of Christmas are not done for war.
Pero ¿qué ocurriría si en diciembre supiésemos que la Navidad se iba a celebrar al cabo de treinta años?
But what would we do if we knew in December that Christmas was in thirty years' time.
Creo que en Cuba se pudo festejar la Navidad y no mucho más.
I think that Christmas was celebrated in Cuba, and that is about all.
Sería un gran gesto que pudiesen pasar la Navidad en sus casas.
What a gesture it would be if they could be home for Christmas!
Sí, la Navidad ha entrado en el corazón de los pueblos, que miran hacia Belén con una admiración común.
Yes, Christmas has entered the hearts of the peoples, who look to Bethlehem with shared wonderment.
Los agricultores necesitan ayuda ahora para llegar hasta la Navidad.
Farmers need help now to get through to Christmas.
En la Navidad, nuestros ojos buscan la luz mirando al Oriente.
At Christmas we search for a light towards the East.
Hubo unos días -como he dicho- de paz, de esperanza, que estuvieron ligados a las fiestas de la Navidad.
As I have said, there were a few days of peace, of hope, which were related to the Christmas celebrations.
Prodi tiene que pensar en eso y tal vez presentar propuestas al respecto antes de la Navidad.
Mr Prodi really has to think about that and perhaps produce proposals for that before Christmas.
Señora Presidenta, yo mismo tengo dos hijos protestantes y celebro siempre debidamente la Navidad.
Madam President, I myself have two children who are Protestants and I always celebrate Christmas in the proper way.
La Comisión debió de pensar que había llegado la Navidad antes de tiempo cuando el ponente presentó su informe.
The Commission must have thought that Christmas had come early when the rapporteur presented his report.