Translator


"impulsiva" in English

QUICK TRANSLATIONS
"impulsiva" in English
impulsiva{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
impulsiva{adjective feminine}
impulsive{adj.}
Aunque hemos de estudiar lo que se puede hacer al respecto, el tema es complejo y no se presta a una acción impulsiva.
Although we have to look into what can be done about this, the subject is a complex one and does not lend itself to impulsive action.
Las aspiraciones europeas y los valores democráticos de los socios del Este podrían verse aún más dañados por una política de liberalización de visados impulsiva.
The European aspirations and democratic values of Eastern partners could be further damaged by an impulsive visa liberalisation policy.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "impulsiva" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
fue una decisión totalmente impulsiva
it was a purely emotional decision
fue una compra impulsiva
it was an impulse buy
Aunque hemos de estudiar lo que se puede hacer al respecto, el tema es complejo y no se presta a una acción impulsiva.
The total cancellation of debt for all African countries would lead to considerable inequalities in the distortion of aid among them, measured by their relative poverty levels.
Francamente, no podemos abordar un tema tan importante como el asilo y la inmigración con una retórica impulsiva que solo solivianta y fomenta las ansiedades de nuestra población.
Quite frankly, we cannot run the important issue of asylum and immigration on knee-jerk rhetoric that only upsets and fuels the anxieties of our population.
En este Parlamento, entre nosotros, está creciendo la idea de una sacudida, de una actuación no impulsiva, sino meditada, para abrir los ojos de las personas y recordarles sus obligaciones.
Within this Parliament, in our midst, the idea is growing of a shake-up, of action taken not on impulse but in a considered manner, to open up people’s eyes and recall everyone to their duties.