Translator


"ideológicamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ideológicamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
Ideológicamente están promoviendo el capitalismo como el único "sistema democrático".
Ideologically they are promoting capitalism as the only 'democratic system'.
Ideológicamente se puede condenar la competencia o se la puede alzar hasta el cielo.
Ideologically, competition can be damned or praised to the skies.
Esta cumbre estará marcada política e ideológicamente por la derecha liberal y por la extrema derecha.
This summit will be marked politically and ideologically by the liberal right and the extreme right.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ideológicamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo que hemos aprobado hace un momento está ideológicamente sesgado de modo claro.
What has now been adopted has clearly been influenced too much by ideology.
Ideológicamente están promoviendo el capitalismo como el único "sistema democrático".
Ideologically they are promoting capitalism as the only 'democratic system'.
Por esta razón no debería verse demasiado ideológicamente el asunto de la privatización.
In this respect privatization should not be regarded in too ideological a way.
En cada uno de estos casos, se ha armado ideológicamente a la gente para que pasara a la acción.
On each occasion, people were given the ideological arms to carry out the attacks.
Ideológicamente se puede condenar la competencia o se la puede alzar hasta el cielo.
Ideologically, competition can be damned or praised to the skies.
Este es uno de los aspectos en una controversia que entretanto está casi cargada ideológicamente.
It is one of the aspects of a controversy that we could now almost describe as ideologically charged.
Esta cumbre estará marcada política e ideológicamente por la derecha liberal y por la extrema derecha.
This summit will be marked politically and ideologically by the liberal right and the extreme right.
No debemos estancarnos ideológicamente en toda esa cuestión de si debemos tener una política común o no.
We should not get ideologically fixed on the whole question of whether we have a common policy or not.
Ese aferrarse ideológicamente al euro supondrá que resurjan los problemas monetarios en muy poco tiempo y la caída.
Ideological clinging to the euro will see monetary problems resurface in boom time and bust.
La obsesión, «legitimada» ideológicamente, de los dictadores por el poder causó millones de víctimas.
The ideologically 'legitimised' obsession with power on the part of dictators created millions of victims.
La obsesión,« legitimada» ideológicamente, de los dictadores por el poder causó millones de víctimas.
The ideologically 'legitimised ' obsession with power on the part of dictators created millions of victims.
Sabemos muy bien las dificultades que entraña este tema tan cargado ideológicamente, a veces por ambas partes.
You know how difficult this issue is; it is laden with ideological overtones, sometimes from both sides.
Creo que ya es hora de señalar a quien los arma ideológicamente, a golpe de pequeñas frases.
I think it is high time that we pointed the finger at the people who provide the ideological weapons to arm them, the soundbites.
A primera vista, la reacción popular contra el régimen parece ser espontánea e ideológicamente desproporcionada.
At first glance, the grassroots reaction against the regime appears to be spontaneous and ideologically unaligned.
Ahora bien, cabe tratar ideológicamente a la competencia o de manera totalmente relajada, si se me permite la expresión.
Now, one can look at competition in ideological terms or, if I may put it like that, in a quite relaxed way.
¿Se debe este silencio a que se trata de una iniciativa intergubernamental y, por tanto, ideológicamente incorrecta?
Is this silence because the summit concerns an intergovernmental initiative and is therefore ideologically unsound?
No somos ideológicamente contrarios.
We are not opposed to this in principle.
Desde mi punto de vista -y lo digo abiertamente- la pregunta está motivada ideológicamente y no está orientada a encontrar soluciones.
In my view, and I say this quite clearly, the question is ideologically motivated rather than solution-focused.
Rocard no ha evolucionado ideológicamente y no ha renunciado a su visión maltusiana y pesimista de la economía.
But Mr Rocard has not moved on in ideological terms, and unfortunately has not departed from his Malthusian and pessimistic economic thinking.
En la Europa laica, los Estados miembros no intervienen en cuestiones religiosas, y la iglesia no presiona ideológicamente al Estado.
In secular Europe the Member States do not intervene in religious matters and the church does not put ideological pressure on the state.