Translator


"ginebra" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ginebra" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ginebra{feminine}
gin{noun}
De hecho, esta indicación en la ginebra se refiere a su método de preparación y no a su edad.
Indeed, this indication of gin refers to the preparation method of the gin and not the age.
Pondré el ejemplo de los alcoholes: el bourbon y la ginebra no son tratados de la misma manera que el whisky y el coñac.
Bourbon and gin are not handled in the same way as whisky and cognac.
la ginebra y el vodka tienen sabores muy distintos
the taste of gin is quite distinct from that of vodka
mother's ruin{noun} [coll.]
Ginebra{feminine}
Geneva{noun} [geogr.]
En Ginebra se habló del tema, pero no hubo una manifestación de condena.
There was a discussion in Geneva: there was no expression of condemnation.
La práctica infringe claramente los compromisos del Acuerdo de Ginebra.
The practice clearly contravenes the obligations of the Geneva Convention.
La Convención de Ginebra, redactada en 1951, fue concebida como una medida temporal.
The Geneva Convention drafted in 1951 was conceived as a temporary measure.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ginebra" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
ContrapartesCentro de Ginebra para el Control. Democrático de las Fuerzas Armadas (DCAF)
PartnersGeneva Centre for the Democratic Control of the Armed Forces (DCAF)
Centre William Rappard: sede de la Organización Mundial del Comercio, Ginebra
Centre William Rappard: Home of the World Trade Organization
Por eso tenemos más posibilidades de conseguir progresos en Ginebra.
We may therefore stand a better chance of making progress there.
Vamos a pasar por una fase técnica durante uno o dos meses, en Ginebra.
There is agreement on this point and the process is underway.
Incluso cosas como la Convención de Ginebra se dejan de lado en interés de mantener a personas fuera de Europa.
There is a lot of hypocrisy regarding people from the new Member States.
El siguiente paso deben ser normas comunes para las personas que no estén incluidas dentro de la Convención de Ginebra.
The next step should be some common rules for people who are not covered by the latter.
en un mano a mano se terminaron una botella de ginebra
between the two of them they got through a bottle of gin
la ginebra y el vodka tienen sabores muy distintos
the taste of gin is quite distinct from that of vodka
la semana pasada todos los ojos estuvieron puestos en Ginebra
last week all eyes were trained on Geneva
en cuanto llega a casa, se va derechito a la ginebra
when she gets home, she goes straight for the gin
Además, otro factor que hemos de tener en cuenta es el calendario de las autoridades en Ginebra.
We really should not be deluding ourselves where our own sugar beet farmers or the developing world’ s exporters are concerned.
Primero en Ginebra, donde tenemos que transponer, al acuerdo ADPIC, los términos del acuerdo del mes de agosto y trabajamos en ello.
I will now turn to two specific points in response to comments made by Mrs Ferrer and Mrs Corbey.
para mí, un gin-tonic cortito de ginebra
I'll have a gin and tonic, but not too much gin
durante las negociaciones mantenidas en Ginebra
during the negotiations held in Geneva
desde entonces no he vuelto a probar la ginebra
I haven't touched gin again since then
Si nuestros expertos de Ginebra no consiguen elaborar un compromiso mínimo, nos arriesgaremos de nuevo a no conseguir resultados creíbles.
In other regions, this may mean opening up a market in order to offer other providers export opportunities.
le ha tomado el gusto a la ginebra
he's developed a taste for gin
le ha cogido el gusto a la ginebra
he's developed a taste for gin
Creo que un mejor papel para la Secretaría en Ginebra y para el Director General sería un paso en la buena dirección.
The most important thing, therefore, is to obtain constructive support among WTO members for the continuation of the Doha Development Round.
¿tus padres siguen en Ginebra?
are your parents still in Geneva?