Translator


"fórmulas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fórmulas" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Ocultar fórmulas significa que las fórmulas utilizadas no se ven y que no se pueden modificar.
Hide formulas makes the formulas invisible and protects them from changes.
Este contiene algunas fórmulas atractivas: descentralización, participación y cultura.
It contains some attractive formulas: decentralisation, participation and culture.
Las fórmulas técnicas de aplicación siempre pueden ser discutibles y discutidas.
The technical formulas for implementing the proposals will remain open to discussion.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fórmulas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto también es válido para un documento que contenga macros en las fórmulas.
This also applies when a document containing formulas with macro calls is loaded.
Las fórmulas técnicas de aplicación siempre pueden ser discutibles y discutidas.
The technical formulas for implementing the proposals will remain open to discussion.
Pulse una de ellas para trasladarla a la línea de entrada de la barra de fórmulas.
You can include one of the functions in the entry field of the Formula bar.
Para evitar las preocupaciones hay fórmulas que pueden dar mayores garantías.
To prevent concerns, there are formulae which may offer greater guarantees.
Este contiene algunas fórmulas atractivas: descentralización, participación y cultura.
It contains some attractive formulas: decentralisation, participation and culture.
Las filas de la tabla se ajustan entre sí, al igual que las fórmulas que pueda haber.
The table lines will be adjusted as will any formulas contained in the table.
Creo que es prematuro encontrar fórmulas y respuestas ya estén listas hoy mismo.
I believe it is premature to come up with ready made formulas and answers at this stage.
Hay que buscar antes de Lisboa qué fórmulas nos permiten avanzar en este tema.
Before Lisbon, we must determine which formulas will allow us to advance on this issue.
En este ámbito es necesario ser particularmente claros y recalcar muy bien las fórmulas.
In this respect, we must be quite clear and make sure the message gets through.
Sería, por lo tanto, oportuno que la Cumbre aportara fórmulas para aumentar dicha presión.
The summit should therefore consider what can be done to increase this pressure.
Trabajar para Cirque du Soleil hizo que Deborah abandonara sus formulas tradicionales.
Deborah’s award-winning work quickly caught the attention of the entire dance world.
Tendremos que buscar fórmulas más imaginativas y más creativas en esta dirección.
We will have to look for formulae that are more imaginative and more creative in this area.
Se mostró que cuatro formulas tuvieron una eficacia similar al control.
Another six formulations were shown to be equally efficacious as the control.
A continuación, la fórmula se representa en la barra de fórmulas entre llaves.
The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces.
Europa debe buscar fórmulas adicionales de competir, aparte del precio.
Europe must seek further ways to be competitive, alongside price reduction.
Este desafío de distribuir el trabajo difícilmente se puede realizar con fórmulas simplistas.
This challenge of distributing work is difficult to meet with simplistic formulae.
Por eso muchas de las fórmulas que se utilizan en el informe me producen dudas.
People therefore have doubts about much of the wording found here.
De esta forma encontrará todas las fórmulas en las que aparezca SUMA.
This lets you find all the formulas with the word SUM in them, for example.
Sí al pacto europeo por el empleo, pero no hay que quedarse en las fórmulas.
We say are in favour of the European employment pact, but a formula is not enough on its own.
Esta área permite alinear en sentido horizontal las fórmulas que ocupen varias líneas.
This area is used for the horizontal aligning of multiline formulas.