Translator


"first form" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"first form" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "first form" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Personally, I feel that the Charter should form the first part of a Constitution,
Personalmente, pienso en una Carta como primera parte de una Constitución,
Bearing in mind that Christian witness is the first form of evangelization (cf.
Teniendo presente que el testimonio cristiano es la primera forma de evangelizacion (cf.
I would prefer us to discuss first what should form part of Agenda 2000.
Soy partidario de que primero discutamos sobre qué asuntos deben entrar en la Agenda.
The first related to the form and structure of the Framework Programme.
El primero se refería a la forma, a la estructura del programa marco.
They cannot appear first in book form and then as translations.
No pueden aparecer primero en formato de libro y después como traducciones.
And the first form of violence is failure to provide education.
Y la principal violencia son las carencias en materia de educación.
If this button is activated, the first form object will be selected when you open the document.
Con este botón activado, el foco se encontrará en el primer objeto de formulario cuando abra el documento.
Yesterday saw the beginning of the technical element of the first form of macroeconomic dialogue in Europe.
Y debo decir que ayer empezó la primera forma de diálogo macroeconómico en Europa, en su parte técnica.
I am pleased that Mr von Habsburg supports our amendments provided that the first amendment takes the form of an addition.
Celebro que el Sr. von Habsburg apoye nuestras enmiendas si la primera se incluye como añadido.
First, that pricing should form an integral part of comprehensive transport policies in all modes of transport.
En primer lugar, la tarificación debe formar parte íntegramente de las políticas globales de transportes en todos los modos de transporte.
The first issue to form part of all Union policy is equality between women and men, and the second is public health.
El primer aspecto que deberá incorporarse como elemento de toda política de la Unión es el relacionado con la igualdad de oportunidades entre las mujeres y los hombres.
I agree that it should not be mentioned only in the Preamble, but that the Charter should form the first chapter of the constitution.
Estoy de acuerdo en que no debería ser mencionada únicamente en el preámbulo, sino que la Carta debería constituir el primer capítulo de la Constitución.
He said that we must first establish a different form of institutional development for the European Union before we talk about the EU's finances.
Ha dicho que primero tenemos que desarrollar de otro modo las instituciones de la Unión Europea antes de hablar sobre las finanzas de la misma.
This is the Commission's first budget in the form of activity-based budgeting; in other words, all budget expenditure has been allocated to political areas.
La Comisión presenta por primera vez un presupuesto basado en las actividades, esto es, que asigna todos los gastos a ámbitos concretos de las políticas.
However, the Commission has problems with - for various specific reasons - Amendments Nos 5 (first part and third part in its present form), 6 (first part), 7 and 8.
Sin embargo, las enmiendas núms. 5 (primera parte y tercera parte en su forma actual), 6 (primera parte), 7 y 8 plantean problemas a la Comisión.
This is the Commission' s first budget in the form of activity-based budgeting; in other words, all budget expenditure has been allocated to political areas.
La Comisión presenta por primera vez un presupuesto basado en las actividades, esto es, que asigna todos los gastos a ámbitos concretos de las políticas.
When you hold down the Option Alt key, the curve closes, and you can draw an additional curve, which you can combine with the first one to form a single object.
Si mantiene pulsada la tecla (Opción) (Alt) la curva se cerrará y a continuación podrá dibujar otra curva que se combinará en un objeto común con la curva ya cerrada.
The first form is that of accelerating a decision and overlooking a better bid by making payments to high government officials, such as are to be found in East Asian countries.
La primera forma es la de acelerar una decisión y pasar por alto una oferta mejor pagando a altos funcionarios del Gobierno, como sucede en países del este de Asia.
First, the form: the draft convention is vague in the extreme, and this is totally incompatible with the objective of legal certainty in a modern society.
Primeramente, en cuanto a la forma: el proyecto de convenio está repleto de imprecisiones, que son totalmente incompatibles con el objetivo de seguridad jurídica de una sociedad moderna.
Inhaled corticosteroids form the first choice for preventative treatment of asthma, but they remain expensive for health economies in developing countries.
Los corticosteroides inhalados constituyen la primera elección para el tratamiento preventivo del asma, pero siguen siendo costosos para las economías de salud de los países en desarrollo.