Translator


"fanaticism" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Religious fanaticism there is recruiting numerous reserves of fighters.
El fanatismo religioso está reclutando numerosas reservas de militantes.
Terrorism, ladies and gentlemen, is a form of totalitarianism, of fanaticism.
El terrorismo, señorías, es totalitarismo, es fanatismo.
This proposal to me exposes the insatiable fanaticism of Europhiles.
Esta propuesta me expone al insaciable fanatismo de los eurófilos.
fanatic{noun}
A fanatic, by definition, has no interlocutors, only enemies.
El fanático, por definición, no conoce interlocutores, sólo enemigos.
I am not, of course, a free-market fanatic.
Yo, por supuesto, no soy un fanático defensor del libre mercado.
The groupings concerned could even be described as fanatic.
Incluso se podría tildar a dichas organizaciones de fanáticas.
she's a gym fanatic
es una fanática de la gimnasia
fanatic{adjective}
fanática{adj. f}
she's a gym fanatic
es una fanática de la gimnasia

SYNONYMS
Synonyms (English) for "fanaticism":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fanaticism" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
work, Letters to Elpidio concerning impiety, superstition and fanaticism in
y la que podríamos considerar su obra cimera, las Cartas a Elpidio
There is a long chain of terrorist acts ranging from indoctrinating and arousing fanaticism in a child to murder.
Hay una larga cadena de actos terroristas que van desde el adoctrinamiento y fanatización de un niño hasta el asesinato.
the dictator had stirred up fanaticism
el dictador había encendido el fanatismo
Fundamentalism or religious fanaticism is to
Es aberrante, como ocurre no raramente, pretender justificar las luchas y conflictos con motivos de orden religioso.
Progress of this kind will also help to defeat extremism and fanaticism, because the latter tend to flourish wherever there is poverty and ignorance.
El Proceso de Barcelona, la política europea de vecindad, los planes de acción, son los instrumentos europeos básicos para conseguir estos objetivos.
The democratic community cannot successfully confront any abstract concept of terrorism, as it would be rooted only in ideology or fanaticism.
Desde que tengo el placer de representar a la Presidencia, nunca he tenido la impresión de que el Consejo realizara una política contraria a los deseos del Parlamento.
The Iranian people deserve much better than to suffer the barbarism of blinkered political or religious fanaticism imposed by severely short-sighted and grossly cruel leaders.
El pueblo iraní se merece algo mucho mejor que sufrir la barbarie política y religiosa impuesta por unos líderes estrechos de miras y sumamente crueles.
Obviously, the best defence against the powers of irrationalism and fanaticism is to strengthen the worldly aspects of the state and legal democratic order.
Por supuesto, la mejor defensa frente a las fuerzas del oscurantismo retrógrado y la intolerancia es el refuerzo del carácter laico del estado y del orden legal democrático.