Translator


"faldero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"faldero" in English
faldero{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
faldero{adjective masculine}
lap{adj.}
Nos preocupa mucho que el señor Bernardino no esté comprometido con la provisión de una verdadera supervisión europea y que vaya a ser un perrito faldero de las autoridades nacionales.
There are real concerns that Mr Bernardino is not committed to providing meaningful European supervision and will be a lap dog of the national authorities.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "faldero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Preferiría verle como un Rottweiler, que es lo que necesitamos, más que un perro faldero.
I would prefer to think of him as a Rottweiler, which is what we need, rather than a tamer breed!
era el perrito faldero del Presidente
he was the President's poodle
Sigue como un perro faldero al Consejo para ponernos sobre la mesa ahora como propuesta el acuerdo adoptado por aquél de modo literal.
It has trailed snail-like behind the Council, only to now place before us as a proposal something that follows the Council's agreement to the letter.
Sigue como un perro faldero al Consejo para ponernos sobre la mesa ahora como propuesta el acuerdo adoptado por aquél de modo literal.
It has trailed snail-like behind the Council, only to now place before us as a proposal something that follows the Council' s agreement to the letter.
Nos encontramos en la segunda etapa del esfuerzo del señor Corbett por arreglar el Parlamento como perrillo faldero de la casta eurocrática políticamente correcta.
So here we are today at stage two of Mr Corbett's efforts to groom Parliament still better as the lapdog of the politically correct Eurocrat caste.
En ese sentido, Europa debe aplicar sólo una política, una política de reequilibrio, en cuyo defecto se convertirá en un verdadero perro faldero.
From that point of view, Europe has but one political option, namely to pursue a policy of redressing the balance, because otherwise we shall truly become America's poodle.
Creo que la Comisión ha perdido el control de la política común de pesca y simplemente se está convirtiendo en el perrito faldero del Gobierno español y de la industria en España.
I believe the Commission has lost control of the Common Fisheries Policy and is simply becoming the poodle of the Spanish Government and the industry in Spain.
Después de la primera lectura del informe Langen, el Financial Times de 31 de enero de 1996 acusó al Parlamento Europeo de que era el perrito faldero de los grupos de presión industriales.
After the first reading of the Langen report, the Financial Times of 31 January 1996 accused the European Parliament of being the lapdogs of industrial lobbyists.