Translator


"falconer" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"falconer" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
falconer{noun}
They would have to deal on an everyday basis with applications for 'prior authorization' from falconers, who quite naturally - and lawfully - move around unimpeded.
En efecto, éstas serían objeto de demandas diarias de «autorización previa» por parte de los halconeros que, naturalmente -y legalmente- se desplazan sin cesar.
They would have to deal on an everyday basis with applications for 'prior authorization ' from falconers, who quite naturally - and lawfully - move around unimpeded.
En efecto, éstas serían objeto de demandas diarias de« autorización previa» por parte de los halconeros que, naturalmente -y legalmente- se desplazan sin cesar.
Falconers do not keep birds of prey for commercial purposes or as pets.
Los cetreros no tienen aves rapaces por motivos comerciales o como animales domésticos.
falcon{noun}
GONZÁLEZ ARESTUCHE (Cuba), Erick Denis FALCÓN (Cuba), Pedro Y. RODRÍGUEZ MARTÍNEZ (Cuba), Leonel PÉREZ OROZCO (Cuba)
González Arestuche, Erick Denis Falcón, Pedro Y. Rodríguez Martínez, Leonel Pérez Orozco
falcon(also: hawk)
The Maltese Falcon is a holdover from last week
"El halcón maltés" continúa en cartel desde la semana pasada
It is falcons which have ensured the survival of many birds of prey.
Precisamente los halcones han asegurado la supervivencia de muchas aves rapaces.
The study shows that the content of brominated flame retardants in eggs from wild peregrine falcons is 400 times higher than that in eggs from falcons kept in cages.
El estudio demuestra que los huevos de los halcones peregrinos en libertad contienen 400 veces más productos ignífugos con bromo que los de los ejemplares que viven en jaulas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "falconer":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "falconer" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Thank you, Mr Falconer, for the explanation. We will record that in the Minutes.
Gracias por su aclaración, señor Falconer, que haremos constar en el Acta.
(During the vote on the amendments, Mr Falconer requested the floor several times)
(Durante la votación de las enmiendas, el Sr. Falconer solicita repetidamente la palabra)
But I will put the question to the Committee on the Rules, Mr Falconer.
Así y todo, señor Falconer, voy a someter el problema a la Comisión de Reglamento.
I give the floor to the President-in-Office to reply to Mr Falconer.
Señora Ferrero-Waldner, le invito a que responda a la pregunta del Sr. Falconer.
Mr President, I want to add to what my colleague, Mr Falconer has said.
Señor Presidente, me refiero a lo que ha dicho mi colega, el Sr. Falconer.
Question No 10 by Sören Wibe (H-0749/98), deputised for by Mr Falconer
Pregunta nº 10 formulada por Sören Wibe a quien sustituye el Sr. Falconer (H-0749/98):
I think I really have properly respected your right to vote or not to vote, Mr Falconer.
Creo real y profundamente haber respetado su derecho, Señor Falconer, de votar o no votar.
I also thank Mr Falconer for standing up for the rights of Members.
También quisiera dar gracias al Sr. Falconer por defender los derechos de los diputados.
Mr Falconer, we note that you are not taking part in the vote but that you are indeed present.
Señor Falconer, tomamos nota de que no participa en la votación, pero de que está presente.
Mr Falconer, I will allow you to speak on condition that it is for a final point of order.
Señor Falconer, le concedo la palabra, con la condición de que sea la última cuestión de orden.
Ladies and gentlemen, presiding a sitting would not be the same without a comment from Mr Falconer.
Señorías, una Presidencia de sesión sin una intervención del Sr. Falconer no sería tal.
Mr President, on page 9 of the Minutes it says that Mr Falconer said that an election had never been held.
Señor Presidente, en el Acta el Sr. Falconer dice que no hubo ninguna elección.
It was the Bureau that held these instructions down, not Mr Falconer.
Fue la Mesa la que dio estas instrucciones, no el Sr. Falconer.
(Mr Falconer insisted - protests from the House) Mr Falconer, this is really very unpleasant.
(El Sr. Falconer insiste - Protestas de la Asamblea) Señor Falconer, es realmente muy desagradable.
Mr Corbett and Mr Falconer, you have asked to speak.
Señor Corbett y señor Falconer, ustedes me pidieron hacer uso de la palabra.
Of course, I have moved to my left and Mr Falconer has moved even further left.
Por supuesto, yo me he desplazado hacia mi izquierda y el Sr. Falconer se ha movido aún más hacia la izquierda.
Very well, Mr Falconer, I will pass on your opinion to the Bureau.
Muy bien, señor Falconer, transmitiré sus palabras a la Mesa.
As no-one else wanted to speak I gave Mr Falconer the floor.
Habida cuenta de que no tenía otras solicitudes, concedí el uso de la palabra al Sr. Falconer.
I can tell you that the Bureau is aware of this matter, Mr Falconer. You will be kept informed of the situation.
Señor Falconer, la Mesa ha abordado este problema y se le mantendrá informado.
Mr Falconer, I scrupulously respect the Bureau's instructions.
Señoría, respeto escrupulosamente las instrucciones de la Mesa.