Translator


"fabricante de automóviles" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fabricante de automóviles" in English
{masculine plural}
{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
carmaker{noun}
En estas circunstancias sería difícil aventurar que cualquier fabricante de automóviles podría asumir una posición dominante, ya fuera individual o colectivamente.
In these circumstances it would be difficult to suggest that any carmaker would be able to exercise a dominant position, be it individually or collectively.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fabricante de automóviles" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estos talleres deben respetar todos los criterios cualitativos establecidos por el fabricante de automóviles.
These repairers must observe all the quality requirements set by the vehicle manufacturers.
Señora Presidenta, estimado colega, imagínese que es usted un fabricante de automóviles y que se esfuerza por que aprueben un nuevo modelo de automóvil.
Madam President, Mr Kittelmann, imagine that you are a car manufacturer and are endeavouring to obtain approval for a new model of car.
Los precios de los productos han sido más altos y el titular de los derechos de propiedad intelectual, concretamente el fabricante de automóviles, ha ejercido un monopolio.
Product prices were higher and the intellectual property owner, namely the motor manufacturer, exercised a monopoly.
Italia es un país que acoge a un importante fabricante de automóviles, que es italiano y que tiene políticas de reestructuración que aplica, por necesidad, en Italia.
Mr President, the theory that made its choices about restructuring according to political criteria seems to me to be very tenuous.
No deseo comentar aquí el silencio absoluto que el fabricante de automóviles en cuestión ha mantenido en respuesta a la solicitud de la comisión.
I have no wish to comment here on the total silence which the automobile manufacturer in question has maintained in response to the Commission's request.
Señor Presidente, todos conocemos las últimas noticias relativas a los recortes masivos de empleo que un gran fabricante de automóviles anunció hace unos días.
Mr President, we have all seen the latest news about the large-scale job cuts that were announced a few days ago by a major automobile manufacturer.
Al mismo tiempo, se probó que este fabricante de automóviles en particular había aceptado al final, aunque fuera solo en parte, que se divulgaran sus cartas.
At the same time, it was proven that that this specific automobile manufacturer had ultimately agreed to the - albeit partial - disclosure of its letters.
Señor Presidente, todos conocemos las últimas noticias relativas a los recortes masivos de empleo que un gran fabricante de automóviles anunció hace unos días.
. Mr President, we have all seen the latest news about the large-scale job cuts that were announced a few days ago by a major automobile manufacturer.
En estas circunstancias sería difícil aventurar que cualquier fabricante de automóviles podría asumir una posición dominante, ya fuera individual o colectivamente.
In these circumstances it would be difficult to suggest that any carmaker would be able to exercise a dominant position, be it individually or collectively.
El fabricante de automóviles Renault ha anunciado el cierre total de su fábrica de automóviles de Vilvoorde, en Bélgica, así como despidos en las de Francia.
The Renault motor concern has announced that it will be closing its factory in Vilvoorde in Belgium completely and will be making staff redundant in France as well.
Italia es un país que acoge a un importante fabricante de automóviles, que es italiano y que tiene políticas de reestructuración que aplica, por necesidad, en Italia.
Italy is a country that is home to a large automobile manufacturer, which is Italian and which has restructuring policies that it implements, of necessity, in Italy.
Me pregunto: si fueran los intereses de un solo ciudadano europeo, en vez de un fabricante de automóviles, los que estuvieran en juego, ¿se habría prolongado tanto el retraso?
If it were the interests of a single European citizen, rather than of an automobile manufacturer, that were at stake, would the delay have been so long? I wonder.
Una demora de quince meses -como la señora Paliadeli apunta en su informe- para ver tres cartas de un fabricante de automóviles especializado en coches rápidos, ¡qué oxímoron!
Fifteen month's delay, as Mrs Paliadeli said in her report - to see three letters from an automobile manufacturer which specialises in fast cars, what an oxymoron.
En mi opinión, el fabricante de automóviles que sea el primero en crear un vehículo todo terreno respetuoso con el medio ambiente llevará una enorme ventaja con respecto a sus competidores.
The car manufacturer that is the first to produce an all-terrain vehicle that is environmentally friendly will, in my view, have a huge head start on the competition.