Translator


"exportación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"exportación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
exportación{feminine}
export{noun}
La exportación o reexportación de especímenes en peligro de extinción queda sujeta a:
The export or re-export of specimens of endangered species is subject to:
La exportación y la fuga de capitales en algunos de estos países están aumentando.
The export and outflow of capital in some of these countries is increasing.
Esta exportación tiene un origen único, la existencia de ayudas a la exportación para este sector.
These exports have only one cause, the existence of export subsidies for this trade.
Eso es el fomento de la exportación de buques y la creación de empresas mixtas.
That is the promotion of ship exports and the creation of joint enterprises.
Esta exportación tiene un origen único, la existencia de ayudas a la exportación para este sector.
These exports have only one cause, the existence of export subsidies for this trade.
Es un hecho que la exportación incontrolada de armas socava la seguridad mundial.
It is a fact that uncontrolled arms exports undermine global security.
A continuación viene el cálculo y la exportación de las prestaciones anteriores a la jubilación.
Then there is the calculation and exportation of pre-retirement benefits.
La exportación e importación de este tipo de delitos no conoce las fronteras exteriores de la UE.
The importation and exportation of crimes does not recognise the EU's external borders.
La exportación e importación de este tipo de delitos no conoce las fronteras exteriores de la UE.
The importation and exportation of crimes does not recognise the EU' s external borders.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "exportación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
ocupa el primer lugar del escalafón mundial en la exportación de cítricos
it occupies first place in the world table for the export of citrus fruits
Además, la eliminación de las restituciones a la exportación resolvería todo el problema.
I do not believe that European taxpayers ' money should go towards this kind of trade.
Con frecuencia, los PMA dependen de la exportación de uno o dos productos de base exclusivamente.
The LDCs are still, in many cases, exporters of only one or two basic products.
Ha llegado el momento de acabar con las restituciones a la exportación.
To cap it all, European taxpayers are being forced to subsidise this.
En la última página del AutoPiloto de exportación HTML se definen los colores de la publicación.
Use the last page of the AutoPilot to define the colors for the publication.
Más abajo encontrará otras informaciones sobre exportación WebCast.
You will find more information on WebCast further down in this chapter.
Lo único que ocurre es que el tema de la exportación de los residuos no es un tema comercial.
We must realise that waste is not just another exportable commodity.
No obstante, quedan cinco prestaciones cuya exportación no ha sido aceptada.
There are however still five benefits at issue that have not been accepted as having to be exportable.
Es necesario eliminar las ayudas a la exportación para las empresas agrícolas a gran escala.
In the agricultural sector, we need services through production.
Además, la Unión Europea ha reducido sus restituciones a la exportación ya a la mitad.
We have already made this very clear in the proposal we put forward as part of the Article 20 negotiations.
Supuestamente, esta exportación se debió a que los caladeros de Mauritania están o estaban repletos de peces.
This was supposedly because the fish of Mauritania are or were plentiful.
¡La exportación no debe tener lugar bajo ninguna circunstancia!
The shipment should not take place under any circumstances!
La OCDE discute actualmente unas directrices para créditos a la exportación con ayuda oficial.
Less than six percent of funds have been allocated to mining activities in national indicative programmes.
Sin duda, China cuenta con una asombrosa capacidad de producción y exportación, por lo que ha sido la más beneficiada.
Nonetheless, it is clear that there have been winners and losers from this change.
Medidas unilaterales de EE.UU. contra el régimen de exportación de plátanos
Unilateral US measures against banana regime
Se hace hincapié en la necesidad de que el código de conducta en materia de exportación de armas sea legalmente vinculante.
Otherwise, the foundations of the European defence industry will be undermined.
En diciembre de 2008, el Consejo adoptó finalmente el Código de conducta de la UE en materia de exportación de armas.
In December 2008, the Council finally adopted the EU Code of Conduct on arms transfers.
Como también han dicho otros, creo que deberían abolirse las restituciones a la exportación para el ganado.
I also think it important that we implement tighter controls, including random checks on the roads.
Es un hecho que la exportación incontrolada de armas socava la seguridad mundial.
There are 639 million small arms in circulation in the world produced by over one thousand companies in a least 98 countries.
El propósito es terminar las subvenciones y limitarlas a restituciones a la exportación tras la presentación de certificados.
The purpose is to end subsidies and restrict them by means of a certificate.