Translator


"estrés" in English

QUICK TRANSLATIONS
"estrés" in English
estrés{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
estrés{masculine}
stress{noun}
Además, el estrés vinculado a la inseguridad en sus trabajos también es muy común.
Stress linked to the insecurity of their jobs is also extremely common.
Varias enfermedades hepáticas se han asociado con estrés oxidativo.
Several liver diseases have been associated with oxidative stress.
En cuanto a la legislación sobre el estrés, se ha realizado un análisis.
Regarding legislation on stress, an analysis has been undertaken.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estrés" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Crea estrés y no es saludable ni para la embarazada ni para el feto.
It is stressful, and it is unhealthy both for the pregnant woman and the foetus.
El exceso de estrés cultural y ambiental que afrontamos a diario producen radicales libres.
The excess of cultural and environmental stressors we face daily produce free radicals.
La enuresis nocturna es frecuente durante la infancia y puede causar secuelas, estrés y problemas.
The review examined 58 trials of tricyclic drugs which included 3721 children.
Los tratamientos psicológicos pueden reducir los síntomas del trastorno por estrés postraumático (EPT).
This review concerns the efficacy of psychological treatment in the treatment of PTSD.
La enuresis nocturna es bastante frecuente durante la infancia y puede causar estrés y molestias.
The review of trials found 56 studies involving 3257 children.
Jesús núnca dijo que hacía falta tanto trabajo y estrés.
His commands are simple: “Come to me!” “Believe in me!” “Follow me!”
La enuresis nocturna es frecuente durante la infancia y puede causar secuelas, estrés y problemas.
Some children take longer than others to stop bedwetting.
Tal y como describe el informe, producen un estrés físico y mental extremo, hasta el punto de que la persona enferma de gravedad.
Of all workers in the EU, 8 % say that they themselves have been affected by harassment.
Porque existe un claro vínculo entre este problema y el estrés y la tensión en el lugar de trabajo.
This may be compared with the figure of four per cent for violence in the workplace and two per cent for sexual harassment.
Una revisión sistemática y metanálisis de ensayos controlados aleatorios de la medicación para el trastorno de estrés postraumático
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Imagínese usted el estrés que todo eso representa.
You see the pressure we are under!
¿Qué provoca el estrés en el entorno de trabajo si no la ideología de la competitividad o de la competencia?
What, however, has led to rural isolation if not the destruction of the common agricultural policy, and that in the name of free trade?
La Asamblea Científica de la IAHS tratará sobre el tema 'El Agua: Recursos vitales bajo estrés - cómo puede ayudar la ciencia’.
Language Official language of the Convention is English. However, French can also be used for IAHS Symposia and Workshops.
La Asamblea Científica de la IAHS tratará sobre el tema 'El Agua: Recursos vitales bajo estrés - cómo puede ayudar la ciencia’.
The Focal theme of the Convention:
es un problema relacionado con el estrés
it's a stress-related thing
trastorno por estrés postraumático
post-traumatic stress disorder
La descarga obligatoria de los animales para su descanso les provoca estrés, al tiempo que contribuye a propagar diversas enfermedades, como la fiebre aftosa.
This report as voted is a bitter disappointment, as is the Commission's original ill-prepared proposal.
saber sobrellevar el estrés
to cope with stress
control del estrés
stress management
manejo del estrés
stress management