Translator


"eslava" in English

QUICK TRANSLATIONS
"eslava" in English
eslava{feminine}
eslava{adjective feminine}
eslavo{masculine}
eslavo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
eslava{feminine}
eslava(also: eslavo)
Slav{noun}
estirpe eslava que se había establecido hasta los confines de su región y de su
the language of the Slav population which had settled along the borders of
Gran parte de ella contribuirá concretamente a la ejecución de proyectos de asistencia a las comunidades albanesa y macedonia eslava.
Much of it will specifically help with the implementation of projects which will assist the Albanian as well as the Macedonian Slav community.
Me gustaría decir lo siguiente al Comisario: ha expresado su comprensión por la solidaridad eslava.
I would also make the following point to the Commissioner: he said he understood Slav solidarity, but I think this is a very dangerous thing to say to the Russians.
eslava{adjective feminine}
eslava(also: eslavo)
Slavonic{adj.}
la lengua eslava en la liturgia traducida por los dos santos hermanos.
use of the Old Slavonic language in the liturgy translated by the two holy
Frente a la Europa de los Quince, la Europa eslava intenta organizarse.
In the face of the Europe of the Fifteen, Slavonic Europe is seeking to organise itself.
La Vida eslava
The Slavonic Life of
eslava(also: eslavo)
Slavic{adj.}
Ernest Karol Siekierka , Definidor por la zona Eslava.
Karol Ernest Siekierka, Definitor for the Slavic zone.
Me siento con la obligación de mencionar que el Consejo hablará por primera vez una lengua eslava.
I feel I must mention that for the first time the Council will be speaking a Slavic language.
eslavo{masculine}
eslavo(also: eslava)
Slav{noun}
mundo eslavo; unidos fielmente al Sucesor de Pedro, dejaron a varios pueblos un
culture in the Slav world; faithfully united to the Successor of Peter, they
frontera de los territorios eslavos, tenía por lo tanto un nombre eslavo:
Being situated on the frontier of the Slav territories, it also
Todas han sido destruidas, puesto que allí ya no se puede hablar eslavo.
It has all been destroyed, because the Slav language may no longer be spoken.
Slavonic{noun} [ling.]
En otros tiempos la Prusia Oriental constituía un enclave alemán amenazador en territorio eslavo y báltico.
Once upon a time, East Prussia was a threatening German enclave in the middle of the Slavonic and Baltic areas.
Se observa una aversión especial hacia las lenguas y las culturas eslavas.
A particular aversion to the Slavonic languages and cultures can be observed.
- (NL) En otros tiempos la Prusia Oriental constituía un enclave alemán amenazador en territorio eslavo y báltico.
Once upon a time, East Prussia was a threatening German enclave in the middle of the Slavonic and Baltic areas.
eslavo{adjective masculine}
eslavo(also: eslava)
Slavic{adj.}
Ernest Karol Siekierka , Definidor por la zona Eslava.
Karol Ernest Siekierka, Definitor for the Slavic zone.
Me siento con la obligación de mencionar que el Consejo hablará por primera vez una lengua eslava.
I feel I must mention that for the first time the Council will be speaking a Slavic language.
Ahí es donde reside la grandeza de su país en la Unión Europea; ahí es donde reside la grandeza de nuestros países eslavos de la Unión Europea.
This is where the greatness of your country in the EU lies; this is where the greatness of our Slavic EU countries lies.
eslavo(also: eslava)
Slavonic{adj.}
la lengua eslava en la liturgia traducida por los dos santos hermanos.
use of the Old Slavonic language in the liturgy translated by the two holy
En los idiomas eslavos "Ucrania" significa "país fronterizo".
In Slavonic languages, 'Ukraine' means 'border country'.
En otros tiempos la Prusia Oriental constituía un enclave alemán amenazador en territorio eslavo y báltico.
Once upon a time, East Prussia was a threatening German enclave in the middle of the Slavonic and Baltic areas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "eslava" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
sagradas tradiciones, no tuvieron pues miedo de usar la lengua eslava en la
antiquity and legitimacy of these traditions, and were therefore not afraid to
Coordinados por el Secretario de la Formación y los Estudios de la Conferencia Nord Eslava, Fr.
Under the guidance of the Secretary for Formation and Studies of the Conference Nordslavica – fr.