Translator


"disponibilidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"disponibilidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
disponibilidad{feminine}
Nosotros exigimos que esta disponibilidad tenga una cobertura geográfica completa.
We are also demanding that this availability be geographically comprehensive.
¿Debe tenerse en cuenta la disponibilidad de demandantes de empleo cualificados?
Do they have to factor in the availability of suitably qualified applicants?
Estos cambios posibilitaron una mejora de la disponibilidad y rapidez del sistema.
These changes made it possible to improve the availability and speed of the system.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "disponibilidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
disponibilidad hacia el Padre celestial, cuya voluntad deseaba cumplir sin
his total openness to his Heavenly Father, whose will he was determined to carry
Con respecto a estos temas, la disponibilidad de nuestro Grupo será siempre total.
These are subjects on which are group will always be willing to offer maximum support.
¿Ha mostrado algún país en el Consejo su disponibilidad a hacer dicha declaración?
Has any country shown a readiness in the Council to make such a statement?
disponibilidad para buscar el bien del otro, la voluntad de comunión con
willingness to share with our brother, the commitment of combatting that pride
Por ello quisiera decir, personalmente, mi disponibilidad a trabajar en un compromiso.
Consequently, I should like to indicate my personal readiness to work for a compromise.
mera acumulación de riquezas o en la mayor disponibilidad de los bienes y de
cannot consist in the simple accumulation of wealth and in the greater
Home Server, consulta la disponibilidad en tu establecimiento comercial de software.
Try this interactive demo for a hands-on experience of the Windows Home Server interface.
La disponibilidad de Windows Phone varía según el país y la región.
With the right tools from Microsoft, it really is a great time to be a family.
Y agradecemos a la Comisión su disponibilidad para facilitar estos encuentros.
We also thank the Commission for having facilitated these meetings.
Los jóvenes y las familias utilizaban con facilidad mi disponibilidad de Extranjero.
The young ones and their family took advantage that I am a foreigner.
Con el tiempo, aumentaremos la disponibilidad de Conexión directa a más usuarios.
As time goes on, we'll make Direct Connect more widely available.
La tercera prioridad radica en el refuerzo de la relación con la disponibilidad.
The third priority is to strengthen the link with employability.
Evidentemente, se trata de un número muy limitado respecto a la disponibilidad total.
It is obviously a very low number compared with the total available.
– La Presidencia de la sesión le agradece su disponibilidad, señor Comisario.
The presidency of the sitting would like to thank you for being so accommodating, Commissioner.
alimentos, higiene, salud y vivienda, disponibilidad de agua potable,
production and distribution of foodstuffs, hygiene, health and housing,
El tipo de objeto determinará la disponibilidad de la función y la gama de objetos.
The option and function availablity depends on the object type.
Todo este debate versa sobre la disponibilidad de servicios públicos específicos de interés general.
This whole debate is about having specific public services of general interest.
de su ordenación, evocando los propósitos de plena disponibilidad
recalling the commitment made in that unique moment to be completely open
Estoy a favor de permitir el acceso a la disponibilidad de información autorregulada en Internet.
I am in favour of making self-regulating information accessible on the web.
Cuando en el penitente existe la disponibilidad de acoger la enseñanza
When the penitent shows a willingness to accept the moral teaching,