Translator


"diciembre" in English

QUICK TRANSLATIONS
"diciembre" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
diciembre{masculine}
December{noun}
Firma: 13 de diciembre de 2007 Entrada en vigor: 1 de diciembre de 2009
Signed: 13 December 2007 Entered into force: 1 December 2009
En diciembre, por cierto, publicaremos una estrategia integral para África.
In December, by the way, we will be publishing a comprehensive strategy for Africa.
Periodo parcial de sesiones Diciembre I (4 y 5 de diciembre, Bruselas):
December I part-session (4 and 5 December, Brussels):

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "diciembre" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El pasado diciembre, el Consejo decidió prorrogar las medidas un año más.
Despite the announcement of elections, this key element is still not in place.
Fecha de la búsqueda más reciente en el registro de ensayos del grupo: Diciembre 2004.
Date of the most recent search of the Group's Trials Register: April 2008.
La revisión iniciada en diciembre de 2003 está en curso, como he dicho.
Let me respond first to some of the main points raised during the last hour.
A continuación se produjo en diciembre la inauguración de una Casa de Europa en Praga.
The champions of sovereignty are not the only opponents of this Treaty.
El Capítulo concluyó la mañana del 11 de diciembre con la Santa Eucaristía.
The Chapter then concluded in the morning of Dec. 11 with the celebration of Holy Eucharist.
Un comunicado de prensa del Grupo Socialista, del 8 de diciembre, termina con la siguiente frase:
We have not, however, managed to come to any agreement about the costs involved.
Boletín n°6 - diciembre 2011 - Parque interregional de Marais poitevin.
Newsletter n°6 - Décembre 2011 - Parc interrégional du Marais poitevin.
Cuando le juzguemos en diciembre esperamos que no nos haya fallado.
We want his rhetoric of recent days to be matched by real leadership and real action.
Es el resultado de una Decisión a la que se llegó en el Consejo el pasado mes de diciembre.
I assume that Parliament will be discussing it during the next session.
La Comisión aplica el reglamento de 30 de mayo de forma efectiva desde el 3 de diciembre.
Accordingly, we have a central point of access to the Secretariat-General of the Commission.
Por lo tanto, parece improbable que se pueda mantener la fecha del 17 de diciembre.
I have a Christmas present for Mr Cappato, but this is not it.
Ahora hemos decidido que la Cámara expondrá sus principios en una resolución en diciembre.
Your strategic programme will be very important, and we expect you to present it in January.
Curso internacional "Planificación y gestión del patrimonio cultural" 24 noviembre - 5 diciembre 2009.
RMSU workshop on “Preventive conservation and maintenance” 21 - 23 November 2009.
Lo importante es que tenga lugar antes del 12 de diciembre.
In the final analysis, international terrorism cannot be fought by military means.
Y eso fue lo que la Comisión hizo a principios de diciembre.
Not to the Helsinki European Council but to the Council of Justice and Home Affairs.
La sede ubicada en el centro de la ciudad se cerrará a las 5 pm el viernes 17 de diciembre.
Liverpool’s National Conservation Centre will close to visitors as a result of government cuts.
El programa Life III termina el 31 de diciembre de 2004.
At first reading, in the debate on 10 March, I expressed my rejection of this plan.
El terrorismo también se debatirá con más detalle en la reunión del Consejo Europeo de diciembre.
I think that now is an appropriate time to thank Mr Vitorino for this.
Estas búsquedas se actualizaron de forma regular hasta diciembre de 2002.
Our first comparison was based on 18 trials and 2074 women.
Desde este punto de vista, la Unión Europea ha trabajado arduamente desde mediados de diciembre.
We are going to spend a month or two on technical issues in Geneva.