Translator


"dialects" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"dialects" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dialects{plural}
dialectos{m pl}
Today we speak 23 languages and a further 60 plus dialects in regions or in groups.
Hoy en día hablamos treinta y dos lenguas y más de sesenta dialectos en algunas regiones o en determinados grupos.
There are also professional jargons, different dialects in one and the same country and minority languages which are now being recognised by democracies.
En un país también existen jergas profesionales, diferentes dialectos y lenguas minoritarias que hoy están reconocidas en los países democráticos.
I should like to point out here that non-Community languages, minority languages and regional dialects do not concern the indicator in question.
Me gustaría señalar aquí que los idiomas no comunitarios, las lenguas minoritarias y los dialectos regionales no afectan al indicador en cuestión.
dialect{noun}
Click the Language Bar button, and then select the language and dialect you want to use.
Haz clic en el botón Barra de idiomas, y selecciona el idioma y el dialecto que deseas usar.
Mr Poettering would be willing to agree to my home city’s Berlin dialect as an official language.
El señor Poettering estaría dispuesto a aceptar el dialecto de mi ciudad natal, Berlín, como lengua oficial.
In the Add Input Language dialog box, click the Input language list and select your preferred language and dialect.
En el cuadro de diálogo Agregar idioma de dispositivo de entrada, haz clic en la lista Idioma de entrada y selecciona el idioma y el dialecto que prefieras.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "dialect":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dialects" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is easier said than done, however, because no teachers have been trained in the regional dialects and there are no corresponding curricula, let alone books.
Pero esto es más fácil de decir que de hacer, porque no hay maestros formados para enseñar en las lenguas regionales ni hay un número suficiente de ellos, por no hablar de la escasez de libros.