Translator


"decenal" in English

QUICK TRANSLATIONS
"decenal" in English
decenal{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
decenal{adjective masculine/feminine}
decenal{adjective}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "decenal" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Casi hemos llegado a la mitad de esta estrategia decenal y todavía queda mucho por hacer.
We have almost reached the half-way point in this ten-year strategy and there is still a lot left to do.
En 1998, con sus Convenciones internacionales, las Naciones Unidas decidieron lanzar un plan decenal 1998-2008 para librar al mundo de las drogas.
In 1998, under your international Conventions, the United Nations decided to launch a ten-year plan - 1998-2008 - to rid the world of drugs.
un plan decenal
a ten-year plan
– Señor Presidente, el viernes pasado aprobamos en Nueva York una declaración relativa a la revisión decenal de la Plataforma de Acción acordada en Beijing hace diez años.
From the resolution what emerges is that we should solve what can be solved and talk about what cannot yet be solved.
La Estrategia de Lisboa no es únicamente un plan quinquenal o decenal, sino la base de nuestra competitividad y supervivencia para los próximos 100 o 150 años.
The Lisbon Strategy is not only a five-ten year plan, but the foundation of our competitiveness and survival for the next 100-150 years.
– Señor Presidente, el viernes pasado aprobamos en Nueva York una declaración relativa a la revisión decenal de la Plataforma de Acción acordada en Beijing hace diez años.
Mr President, last Friday in New York we agreed on a declaration on the ten-year review of the Platform for Action agreed in Beijing ten years ago.
Creo que necesitamos un plan decenal que prevea mayores compensaciones por la reducción de capacidad, tanto para propietarios de barcos pequeños como para aquéllos que pierdan sus empleos.
I believe we need a ten-year plan with greater compensation provided for reduced capacity both for small boat owners and those who would lose their jobs.
Otro aspecto muy importante es el de las inversiones y la planificación del desarrollo de redes, especialmente la elaboración del plan decenal de desarrollo de redes de la Unión Europea.
Another very important area is investments and network development planning, especially the formulation of the European Union's ten-year plan for network development.
Señor Presidente, elaborar un informe sobre un programa decenal de política medioambiental de la UE de muy amplio alcance y no siempre formulado con concreción ya es de por sí una tarea difícil.
Mr President, evaluating an extensive and not always specifically formulated ten year programme for EU environmental policy is a difficult enough task in itself.
¿Se desea incluir seriamente una norma de este tipo, vinculada de manera rígida a una periodicidad decenal y totalmente desligada del posible marco de condiciones y exigencias políticas?
Is a rule of this sort really what is wanted, something that is rigidly fixed to a ten-year cycle and utterly divorced from potential political frameworks and requirements?
La cumbre se anunció como un relanzamiento de la Agenda decenal de Lisboa, pero los liberales y demócratas tienen la impresión de que los líderes de Europa andaban sonámbulos por su camino.
The summit was billed as a relaunch of the ten-year Lisbon Agenda, yet it left Liberals and Democrats with the impression of Europe’ s leaders sleepwalking their way forward.