Translator


"daños" in English

QUICK TRANSLATIONS
"daños" in English
daños{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
daños{masculine plural}
En algún momento futuro quizá sea necesario imponer una moratoria a los árboles en el marco del sistema que impongamos al mercado, para que la industria maderera no sufra daños.
At some point in the future it might be necessary to place a moratorium on trees under this scheme being put on to the market so that we do not in the future damage the wood industry.
damages{pl} [law]
Esta solución es muy importante para los supuestos de daños menores y dispersos.
This solution is very important for cases of lower and fragmented damages.
Ya existen las bases para exigir responsabilidades por daños punitivos.
There are already bases for liability for punitive damages.
Y que, además, no podrán ver resarcidos el 100 % de los daños que han padecido.
Furthermore, they are unlikely to be compensated for 100 % of the damages they have suffered.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "daños" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es importantes que sean solventes para que puedan indemnizar los daños ocasionados.
In other words, they must be able to pay compensation for the damage they cause.
Naturalmente, no podrán repararse los daños humanos ni las pérdidas de vidas.
It is not possible, naturally, to repair the human damage and the loss of life.
Por último, quisiera hacer un pequeño comentario sobre la cuestión de los daños.
Lastly, I would just like to say one small thing on the question of damages.
Las hipotéticas catástrofes serían enormes y ocasionarían unos daños incalculables.
Possible nuclear accidents could be catastrophic and cause untold destruction.
La cuestión está en quién repara después los daños:¿el causante o algún otro?
The issue is who tidies up afterwards - the person who causes it or somebody else?
Esta solución es muy importante para los supuestos de daños menores y dispersos.
This solution is very important for cases of lower and fragmented damages.
El problema es que muchos fondos comunitarios no previenen, sino que causan daños.
The problem is that a great deal of EU spending does not prevent, but causes damage.
Afortunadamente, no hubo desgracias personales, pero sí grandes daños materiales.
Fortunately, no one was injured but there was significant material damage.
No puedo dejar de señalar que esta suma equivale al 8,5% de los daños totales sufridos.
I can only point out that this amount equals 8.5% of the total damage suffered.
Estará cerrada durante un mes debido a los daños causados por las inundaciones.
It will be closed for a month because of the damage caused by the floods.
No puedo dejar de señalar que esta suma equivale al 8,5 % de los daños totales sufridos.
I can only point out that this amount equals 8.5 % of the total damage suffered.
La pregunta crucial es:¿Quién debe pagar la factura de los daños ambientales?
The crucial question is: who should foot the bill for environmental damage?
Y hay, señor Comisario, daños muy importantes, una catástrofe zoosanitaria.
Very large losses have been suffered, Commissioner, in this animal health disaster.
Evaluar los beneficios y daños de la inyección de puerarin para la angina inestable.
To assess the benefits and harms of puerarin injection for unstable angina.
¿Quizá los daños reclamados por la empresa constructora han sido mayores?
Should the damages claimed from the construction company have perhaps been higher?
Señor Presidente, cuando se habla de daños causados por radiación, hay que distinguir.
Mr President, when we talk about radiation damage, we must make distinctions.
Bielorrusia sufrió más daños por el accidente de Chernobyl que cualquier otro país.
Belarus was more damaged by the Chernobyl accident than any other country.
Tratamos los aspectos relacionados con la seguridad y también cómo reparar los daños.
We discussed the security aspects and also how the damage may be made good.
De lo contrario, estaríamos perdiendo el tiempo y generaríamos más daños.
If not, it will be yet another waste of time and will cause even more damage.
Estos no pueden realizarse así son más en un par de años sin provocar grandes daños.
These cannot simply be made in the course of a few years without causing major damage.