Translator


"dañada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dañada" in English
dañada{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dañada{adjective feminine}
damaged{adj.}
Por tales casos, se ve dañada la imagen de toda la industria alimenticia austriaca.
The image of all Austrian foodstuffs is being damaged by such incidents.
La credibilidad de la actual Comisión se ha visto seriamente dañada.
The credibility of the current Commission has been seriously damaged.
Es posible que la tarjeta de memoria se haya borrado accidentalmente o haya resultado dañada.
It’s possible that the memory card was accidentally erased or has become damaged.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dañada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por tales casos, se ve dañada la imagen de toda la industria alimenticia austriaca.
The image of all Austrian foodstuffs is being damaged by such incidents.
Es posible que la tarjeta de memoria se haya borrado accidentalmente o haya resultado dañada.
It’s possible that the memory card was accidentally erased or has become damaged.
La confianza de las personas en la UE como una comunidad jurídica ha sido gravemente dañada.
People's confidence in the EU as a legal community has been badly damaged.
La credibilidad de la actual Comisión se ha visto seriamente dañada.
The credibility of the current Commission has been seriously damaged.
Si no conseguimos una salida positiva, la imagen de nuestro Parlamento se verá enormemente dañada.
If we fail to achieve a positive result, Parliament's image will be seriously tarnished.
En segundo lugar y también muy importante, la reputación de los vinos europeos volverá a quedar dañada.
Secondly and importantly, the reputation of European wine will be damaged yet again.
Asegúrese de que la carpeta Contactos de Windows no está dañada y que se pueda tener acceso a ella.
Make sure your Windows Contacts folder is not corrupted or inaccessible.
Nuestra credibilidad se ha visto dañada, ya que las promesas deben cumplirse.
Our credibility is damaged, as promises should be kept.
La credibilidad de Europa se vería gravemente dañada si algunos no respaldan sus promesas con dinero.
Europe’s credibility is severely damaged when some do not put their money where their mouth is.
La credibilidad de Europa se vería gravemente dañada si algunos no respaldan sus promesas con dinero.
Europe’ s credibility is severely damaged when some do not put their money where their mouth is.
La confianza del público en la política se ha visto gravemente dañada.
Public trust in politics has been seriously damaged.
La Comisión debe incrementar sus esfuerzos para garantizar que la cooperación transfronteriza no salga dañada.
The Commission must step up its efforts to ensure that cross-border cooperation is not damaged.
Es imprescindible, por consiguiente, retirar la madera dañada antes de que llegue la temporada cálida.
That is why it is absolutely essential to deal with the fallen timber before the warmer weather arrives.
Usted heredó una Comisión muy dañada por los escándalos.
You inherited a Commission badly scarred by scandal.
La confianza en la Unión está seriamente dañada.
Confidence in the European Union has been seriously damaged.
Lamento que se haya visto dañada su integridad personal.
I regret that his personal integrity is now damaged.
Compartimos la alegría siempre que no se avance tan rápido que quede dañada la cooperación transatlántica.
We share your delight, as long as we do not race ahead so quickly that transatlantic cooperation is impaired.
Si la clave de cifrado se pierde o queda dañada y no tiene ningún medio de recuperar los datos, éstos se perderán.
If your encryption key is lost or damaged and you don't have a way to recover your data, the data is lost.
Por consiguiente, debemos hacer todo lo posible por evitar que nuestra salud resulte dañada por alimentos poco saludables.
Consequently, we must do everything possible to prevent unhealthy foodstuffs from damaging our health.
Puede que una parte del disco duro esté dañada.
A portion of your hard disk may be corrupted.