Translator


"databases" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"databases" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
databases{plural}
- set up databases independently of the pharmaceutical companies.
- configurar bases de datos independientemente de las empresas farmacéuticas.
Secondly, you make the point of access to information and to the databases.
A continuación viene la cuestión del acceso a la información y a las bases de datos.
Now we find ourselves debating the databases and police practices of the future.
Ahora estamos debatiendo las bases de datos y las prácticas policiales del futuro.
database{noun}
Select a database field from the combo box for the selected database.
Seleccione un campo de base de datos por cada base de datos seleccionada.
Use the Create New Adabas Database dialog to create a new Adabas database.
En el diálogo Creación de una nueva base de datos Adabas se crea una base de datos Adabas nueva.
Choose the Edit - Exchange Database... command to open the Exchange Database dialog.
Utilice el comando de menú Editar - Cambiar base de datos... para abrir el diálogo Cambiar base de datos.
base{f}
This is where you can insert database fields from a database file.
Aquí podrá insertar campos de bases de datos de un archivo de base de datos.
Select a database field from the combo box for the selected database.
Seleccione un campo de base de datos por cada base de datos seleccionada.
Use the Create New Adabas Database dialog to create a new Adabas database.
En el diálogo Creación de una nueva base de datos Adabas se crea una base de datos Adabas nueva.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "databases" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Committee claims that, when data is collected, the existing databases are ignored, would you believe!
Figúrense,¡en la recogida de datos se ignoran los bancos de datos ya existentes!
The Committee claims that, when data is collected, the existing databases are ignored, would you believe!
Figúrense, ¡en la recogida de datos se ignoran los bancos de datos ya existentes!
We last searched the electronic databases on 24 January 2012.
Las búsquedas se hicieron por última vez el 7 de julio de 2008.
We searched eight databases and two registers for studies testing laetrile or amygdalin for the treatment of cancer.
Ensayos clínicos aleatorios (ECA) y ensayos clínicos controlados no aleatorios (no ECA).
As you mentioned, databases are largely lacking.
Los bancos de datos -usted lo ha mencionado- faltan casi siempre.
I have the feeling that the United States might be accessing the databases directly on the basis of the PNR Agreement.
Por último, ¿cómo pueden las personas comprobar y corregir sus datos?
The electronic databases were last searched on 29 October 2008.
Se estableció contacto con los investigadores y expertos a fin de solicitarles detalles de ensayos adicionales relevantes.
This register contains records from major health care databases and many ongoing trials databases and is updated regularly.
Puede verse la lista (extensa) de los términos de búsqueda en el cuerpo principal de la revisión.
It must be possible to work with the existing resources, with the available networks and databases.
Debe ser posible trabajar con los recursos existentes y con las redes y bancos de datos que tenemos a nuestra disposición.
In very large databases, finding the record in reverse search order can take some time.
Si maneja una cantidad muy grande de datos, puede llevar algún tiempo determinar el registro de datos en la búsqueda en sentido inverso.
This database will connect the national databases and the relevant work will be completed in 2005.
Uno de ustedes ha resaltado que a una edad determinada uno puede querer llevar una motocicleta sin estar necesariamente preparado para ello.
Therefore, you can select this search option for larger databases if there are no formatting issues.
Así pues, seleccione esta opción de búsqueda en los casos en los que maneje grandes cantidades de datos y no existan problemas de formato.
Is the Commission satisfied that the operation of these databases is fully in accord with the data privacy laws of the Union?
Esto se confirmó en la posición común del Consejo del 24 de enero de 2005 sobre el intercambio de ciertos datos con Interpol.
For example, steps must be taken to ensure that exchanges between the databases of Member States actually work in practice.
Por ejemplo, será preciso garantizar en la práctica que el intercambio de datos entre los Estados miembros funcione debidamente.
This being so, the report's recommendation that there should be no black lists or new databases is pure hypocrisy.
Desde este punto de vista, sólo como una hipocresía se puede tomar la recomendación del informe de que no haya listas negras o nuevos bancos de datos.
I have already said that we have taken a series of steps in the INFO 2000 programme to construct European databases and directories.
Ya he señalado que se han dado una serie de pasos en el marco del programa INFO 2000 para la creación de bancos de datos y registros europeos.
We searched the following databases up to October 2006: CENTRAL (Issue 3, 2006), PubMed, CINAHL, the database from the Cochrane 'Rehabilitation and Related Therapies' Field and Pedro.
Fecha más reciente de la búsqueda en la literatura: Junio, 2002
Besides monitoring general samples of people, databases can be used to search for persons holding views that are politically or otherwise undesirable.
Todos los regímenes totalitarios de la historia se han iniciado mediante la acumulación de datos personales de todos sus ciudadanos.
At the same time, we will extend the possibilities for connection to new databases, such as the Cordis network mentioned earlier by Mr Ferber.
Simultáneamente, estamos examinando la posibilidad de interconexión con nuevos bancos de datos, como la red Cordis, que ha mencionado el Sr. Ferber.
Yes to the creation of the European centre for missing children, help for victims and their parents, the establishment of appropriate databases.
Sí a la creación de un centro europeo de niños desaparecidos, a la ayuda a las víctimas y a sus padres, a la creación de bancos de datos adecuados.