Translator


"country of residence" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"country of residence" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
This document establishes your right to full healthcare coverage in your country of residence.
Este documento demuestra tu derecho a asistencia sanitaria completa en tu país de residencia.
In many Member States, schools offer facilities for teaching the language of the country of residence.
En muchos Estados miembros, las escuelas ofrecen facilidades para enseñar el idioma del país de residencia.
If you worked as a cross-border worker, you shall claim benefits in your country of residence.
Si trabajabas como trabajador transfronterizo, tendrás que solicitar las prestaciones en tu país de residencia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "country of residence" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We would prefer proceedings to take place in the respective country of residence.
Preferiríamos que los procedimientos se llevasen a cabo en el correspondiente país del domicilio.
But I would like to add 'the country of residence or employment principle' , twice.
Le incumbe a ella. Pido que se añada dos veces "de residencia y".
The aim is to improve protection for victims of accidents outside their country of residence.
El objetivo es mejorar la protección de las víctimas de accidentes ocurridos en otro país.
This document establishes your right to full healthcare coverage in your country of residence.
Este documento demuestra tu derecho a asistencia sanitaria completa en tu país de residencia.
If you worked as a cross-border worker, you shall claim benefits in your country of residence.
Si trabajabas como trabajador transfronterizo, tendrás que solicitar las prestaciones en tu país de residencia.
In many Member States, schools offer facilities for teaching the language of the country of residence.
En muchos Estados miembros, las escuelas ofrecen facilidades para enseñar el idioma del país de residencia.
That is why I am in favour of considering the possibility of using the country of residence principle.
Por esta razón, defiendo que hay que examinar la posibilidad de aplicar el principio del lugar de residencia.
Then not even the mutual recognition of bans imposed by the country of residence would be possible.
Ni siquiera será posible el posible reconocimiento de una retirada del permiso por parte del país del domicilio.
Once they had decided to separate, spouses could only approach a court in their country of residence.
Una vez que los cónyuges habían decidido separarse, sólo podían acudir a un tribunal de su lugar de residencia.
For new and used cars, you will still need to pay the local fee for registering your car in your country of residence.
Tanto en vehículos nuevos como usados debes pagar el impuesto de matriculación en el país de residencia.
NO — You can only apply in your country of residence, i.e. normally the one where you live most of the year.
NO: solo puedes sacar el permiso en tu país de residencia, que suele ser aquel donde vives la mayor parte del año.
With the Fourth Directive we made it possible for accidents in another country to be settled in the country of residence.
Se reembolsarán los costes de los procedimientos judiciales que se consideren necesarios y apropiados.
If you work in a different country than your country of residence, you could also be entitled to benefits there.
Si trabajas en un país que no es el de tu residencia, es posible que también tengas derecho a prestaciones allí.
Wherever you buy the car, you will need to pay the car registration fee in your country of residence.
Con independencia del país donde compres el vehículo, tendrás que pagar el impuesto de matriculación en tu país de residencia.
It must be possible for this to be declared for tax purposes in the country of residence.
Eso debe compensarse.
If you go back to your country of residence, you will need to request a U1 form in the country where you last worked.
Si regresas a tu país de residencia, debes solicitar el formulario U1 en el país donde hayas trabajado por última vez.
We all want to see study periods spent in other EU countries recognised once the student returns to his country of residence.
Todos queremos, no obstante, que los períodos de estudios en otros países de la UE sean reconocidos al regresar.
Some would like all their national citizens, irrespective of their country of residence, to be taken into consideration.
Otros desearían que se tuviera en cuenta a todos sus ciudadanos nacionales, independientemente de su país de residencia.
We must, at long last, opt for one levy principle, either in the country of residence or the country of employment.
Finalmente, debemos decantarnos por un principio de recaudación, o el de país de residencia o el del país en el que se trabaja.
But as soon as Evelien stopped working in Germany, she had to pay taxes in her country of residence, the Netherlands.
Pero en cuanto dejó de trabajar en Alemania, Evelien tuvo que pagar sus impuestos en los Países Bajos, su país de residencia.