Translator


"cortinas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cortinas" in English
cortinas{feminine}
cortinas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cortinas{feminine}
drapes{noun} [Amer.]
cortinas{feminine plural}
Para evitarlo, recoloque la cámara o utilice cortinas y cierre las
To avoid this problem, reposition the camera or use curtains and
las cortinas de seda ennoblecen la habitación
the silk curtains lend an air of distinction to the room
las cortinas no deben tocar los radiadores
the curtains must hang clear of the radiators

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cortinas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Obviamente los civiles de esta zona de guerra están expuestos a cortinas de fuego de ambas partes.
Obviously civilians in this war zone are exposed to barrage fire from both sides.
Para evitarlo, recoloque la cámara o utilice cortinas y cierre las
To avoid this problem, reposition the camera or use curtains and
Si bien las cortinas de humo perjudican a la visión, también revelan que debe de haber un fuego oculto.
Smoke might get in people's eyes but there is no smoke without fire.
Esto es una pequeña parte de lo principal que se ha hecho, es decir, cortinas de humo, fuegos de artificio.
This is a little of what has essentially been done - smoke screens, technical smoke devices.
Imagínense que tuvieran que vivir en una casa en la que las cortinas deben permanecer corridas y las ventanas cerradas.
Imagine you had to live in a house where the curtains and windows had to remain closed.
Hay algunos países que tradicionalmente no utilizan cortinas y, por lo tanto, no sufren estos accidentes.
There are some countries that traditionally do not use curtains and thus do not experience such accidents.
las cortinas de seda ennoblecen la habitación
the silk curtains lend an air of distinction to the room
unas cortinas en colores vivos alegrarían el cuarto
some bright curtains would cheer the room up
Supongamos que alguien me dice hoy que muchas personas sufren lesiones al caerse de las escaleras mientras cuelgan cortinas.
Say someone were to tell me today that many people are injured falling off ladders whilst hanging curtains.
las cortinas no deben tocar los radiadores
the curtains must hang clear of the radiators
tiñó las cortinas del mismo color que la alfombra
she dyed the curtains to match the rug
corre las cortinas para que no entre el sol
close the curtains to keep the sun out
me vichaban a través de las cortinas
they were peeping at me through the curtains
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
Sin embargo, la auténtica prostitución forzada y el abuso sexual de niños tienen lugar en calles tranquilas, detrás de cortinas corridas.
Yet the real enforced prostitution and child sex abuse take place in quiet streets, behind drawn curtains.
Ha habido muchos intentos, desviaciones y cortinas de humo encaminados a dar a entender de algún modo que no era así.
There have been many attempts, diversions and smoke-screens which have tried to suggest in some way that this was not the case.
las cortinas realmente visten la habitación
the curtains really make the room
¿estaban bien de largo las cortinas?
were the curtains the right length?
nos asomamos por detrás de las cortinas
we peeked around the curtains
el ruido de las cortinas al correrlas
the swish of the curtains