Translator


"comunista" in English

QUICK TRANSLATIONS
"comunista" in English
comunista{masculine}
comunista{masculine/feminine}
comunista{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
comunista{masculine}
commie{noun} [coll.]
comunista{masculine/feminine}
communist{noun}
Hoy, el país que más contamina el mundo es la China comunista.
At the moment, the country that is polluting the world most is communist China.
Los que fueron comunistas, ya no lo son y no defienden ninguna dictadura comunista.
Those who were communist no longer are, and are not defending any communist dictatorships.
Quedó destruido de forma brutal por culpa de la ocupación comunista.
It was brutally wrecked by Communist occupation.
comunista{adjective masculine/feminine}
comunista{adjective}
communist{adj.}
En resumen, se trata de una brutal dictadura comunista o poscomunista.
Quite simply, it is a case of a vicious Communist or post-Communist dictatorship.
Por estas razones, el Partido Comunista de Grecia no ha respaldado la resolución.
For these reasons, the Communist Party of Greece did not back the resolution.
En Karelia existe un Gobierno comunista de la República Autónoma del mismo nombre.
Karelia has a communist government in the autonomous Karelian Republic.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "comunista":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comunista" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta tarde viviremos brevemente en el reino comunista del terror en Corea del Norte.
As Mr Posselt has already said, it is difficult for us in the free West to imagine.
Los eurodiputados del Partido Comunista de Grecia hemos votado en contra del informe.
The MEPs of the Kommounistiko Komma Elladas voted against the report.
Hoy en día no debemos ceder ante los dictados de la China comunista continental.
There was no religious persecution, no class persecution and no persecution of religious minorities.
Gracias a ellos pudieron romperse las cadenas del totalitarismo comunista, empezando por Polonia.
They have been advocated in a particularly charismatic manner by Pope John Paul II.
La ley del comunista Jean-Claude Gayssot es el principal ejemplo de ese tipo de documentos.
Measures must therefore be taken, whilst ensuring that fundamental rights and freedoms are not affected.
Nosotros, el Partido Comunista de Grecia, estamos a su lado.
We are certain that they will fight to overturn these policies.
De mismo modo, el pasado comunista, estalinista, del señor Kovács no merece ninguna atención.
Mr President, the President of the Commission has referred to the composition of his team as a compromise.
Este rechazo de la verdad histórica, la deliberada defensa de los crímenes del régimen comunista es humillante.
Neither is what Jean-Claude Juncker said in Moscow yesterday acceptable.
Por estas razones, los diputados del Parlamento Europeo del Partido Comunista de Grecia se han abstenido en la votación.
Any refusal would, of course, mean they would not be allowed to enter the USA.
Por estas razones, los eurodiputados del Partido Comunista de Grecia rechazamos el informe de la Sra.
This is why the MEPs of the ÊÊÅ shall be voting against Mrs Plooij-Van Gorsel' s report.
Sin embargo, Alemania experimentó tanto el nacionalsocialismo con toda su barbarie, como el totalitarismo comunista.
Kolima, the that demonstrated what the most barbaric political ideology is capable of doing.
Por supuesto que es una vergüenza que nuestro vecino más cercano en Europa sea una dictadura comunista.
This means that Lukashenko can remain where he is, while his people become ever poorer and ever more isolated.
Queremos reconciliarnos con el pueblo y el Estado ruso, pero esperamos que se distancien inequívocamente de su legado comunista.
Yet this does not alter the fact that Russia acted as though it had conquered Poland.
Parece que querían oír cada vez menos sobre las atrocidades de la dictadura comunista.
Nevertheless, we, the nations freed from Soviet occupation a decade ago, find no compassion when it comes to our recent history.
Esa es la razón por la que los diputados del Partido Comunista de Grecia han votado en contra del informe.
In other words, the countries of the Western Balkans are simply a test laboratory for the application of the CFSP.
Los países del antiguo bloque comunista se han liberado hace poco de las cadenas de un Estado centralizado con una ideología comunista.
Integration and unity cannot be achieved through the creation of a new centralised state.
Por esto el Grupo parlamentario del Partido Comunista de Grecia ha votado en contra de los textos en cuestión.
The burden of responsibility falls solely on parents to take lessons in how to use the Internet so that they can help their children.
Lo que se necesita son mejores condiciones de vida y educación, no una guerra civil cuyo objetivo sea establecer un sistema comunista destructivo.
These Tibetans are imprisoned and subjected to unbelievably cruel abuse after having been deported to China.
El Partido Comunista de Grecia ha advertido a la clase obrera y a los ciudadanos sobre los objetivos de la Estrategia de Lisboa.
The Kommounistiko Komma Elladas has given the working class and the people timely warning of the objectives of the Lisbon Strategy.
Por estas razones, los diputados al Parlamento Europeo del Partido Comunista de Grecia han votado contra del informe.
Needless to say, the standard formulae about improving the positions of women and the disabled and using new technologies have not been left out.