Translator


"comités" in English

QUICK TRANSLATIONS
"comités" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Se registra la creación de Comités Nacionales e Internacionales.
It registers the establishment of National and International Committees.
Ha seguido esta dirección solicitando más recursos para dichos comités.
It has followed this by demanding more resources for those committees.
La creación de los comités científicos es uno de los progresos más significativos.
The transformation of the scientific committees represents very significant progress.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comités" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hablo desde mi experiencia como presidente de la fundación de comités de litigios.
I speak from experience as Chairman of the Disputes Settlement Committees Foundation.
La creación de los comités científicos es uno de los progresos más significativos.
The transformation of the scientific committees represents very significant progress.
Otro tema es el papel de los comités de supervisión en relación con la Comisión.
Another issue is the role of these supervisory committees as compared to the Commission.
El nuevo enfoque implica que los comités de normalización equivalentes están activos.
The new approach implies that the equivalent standardisation committees are active.
A veces estas cosas son importantes; por ejemplo, hemos pedido comités trilaterales.
Sometimes these things matter; for instance we have asked for trilateral committees.
Los comités éticos valorarán la exactitud y la claridad de la información escrita.
Ethics committees will assess the adequacy and completeness of the written information.
" Dejamos de contar cuando llegamos a 100.000." " ¿Cuántos comités hay?"
'We stopped counting when we reached 100 000.' 'How many committees are there?'
(PL) Señor Presidente, la Directiva sobre los comités de empresa europeos data de 1994.
(PL) Mr President, the European Works Council Directive originates from 1994.
No debe haber confusión por lo que al empleo se refiere; tenemos suficientes comités.
Let there be no confusion so far as employment is concerned; we have enough committees.
Esta vez hemos tenido dos comités de expertos: el tradicional, más el grupo Larsen.
On this occasion, we had two committees of experts: the usual group and the Larsen group.
Se anulan todos los demás comités que ya funcionan y cuyo objeto es la seguridad marítima.
All other existing committees dealing with related matters will be disbanded.
Se celebran reuniones de comités extraordinarios para las que se necesitan nuevos recursos.
There are extraordinary committee meetings for which new resources are needed.
He hablado con muchos comités de empresa, también en mi circunscripción electoral.
I have spoken with many works councils - also within my constituency.
Los comités cuentan con el apoyo de grupos de trabajo, grupos de proyectos y subgrupos.
Committees are supported by Working Groups, Project Groups and Sub-groups.
En primer lugar, quisiera hacer una primera observación sobre los comités científicos.
Firstly, I have an initial comment to make on the Scientific Committees.
¡Un enfoque regulador de cuatro niveles y la creación de dos comités más!
A four-level regulatory approach and the creation of two more committees!
En tercer lugar, los comités de nivel 3 Lamfalussy son extraordinariamente importantes.
Thirdly, the Lamfalussy Level 3 Committees are extraordinarily important.
Me parece que esto sería más bien una tarea para los comités olímpicos nacionales por ejemplo.
I take the view that this would sooner be a role for national Olympic committees.
La propuesta de Directiva sobre los comités de empresa europeos es otro ejemplo.
The European works council directive proposal is another example.
La Comisión trasladará el citado documento a los dos comités científicos.
The Commission will then pass this working document on to the two scientific committees.