Translator


"cockpit" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cockpit{noun}
Cockpit doors are kept locked to prevent unauthorised persons from entering the flight deck.
Las puertas de la cabina de pilotaje permanecen cerradas desde el interior para evitar el acceso de personas no autorizadas.
the cockpit has two seats in tandem
la cabina tiene dos asientos, uno detrás del otro
In modern vehicle cockpits, however, there is also a danger of sensory overload.
En las cabinas de los vehículos modernos, sin embargo, existe también el peligro de una sobrecarga sensorial.
the cockpit of Europe
el reñidero de Europa
palenque{m} [Mex.]
cabina del piloto{f} [aviat.]
I am not sure exactly what inspired your comment but you said: 'Imagine a large plane, and then go into the cockpit and there is no one at the controls'.
No estoy seguro exactamente de qué fue lo que inspiró su comentario, pero usted dijo: «Imagine un gran avión, y que va luego a la cabina del piloto y resulta no hay nadie en los mandos».
carlinga{f} [aviat.]
habitáculo{m} [aviat.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cockpit" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It does not mean with the Member States in the cockpit.
Esto no significa que con los Estados miembros tomen el mando.
the cockpit has two seats in tandem
la cabina tiene dos asientos, uno detrás del otro
the cockpit of Europe
el reñidero de Europa
In return, we will expect never to find, as you did, that the cockpit of Europe's aeroplane is empty or the hand on its rudder is unsure.
– Señor Presidente, señor Presidente de la Comisión, señor Presidente en ejercicio del Consejo, Señorías, asistimos hoy a un espectáculo conmovedor.
I have received a letter from the European Cockpit Association, which represents 34000 pilots in Europe and expresses great concern about this.
He recibido una carta de la Asociación Europea de Personal Técnico de Navegación (ECA), que representa a 34 000 pilotos en Europa, en la que expresa su gran preocupación por esta cuestión.
Getting genuine economic governance off the ground for the euro area, again with the European Commission in the cockpit at all events, or in the driver's seat, as we put it here.
Despegar la gobernanza económica real de la zona del euro, de nuevo con la Comisión Europea al mando en todo caso, o en el asiento del conductor, como la ponemos aquí.