Translator


"climatic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"climatic" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
climatic{adjective}
climático{adj. m}
We all know what impact this has on climatic trends and the desertification process.
Todos conocemos los efectos que esto tiene sobre el cambio climático y el proceso de desertificación.
Climatic change is the most serious problem in our history and its most serious threat.
El cambio climático representa el problema y la amenaza más grandes de nuestra historia.
In view of global warming and climatic changes, this aspect will be increasingly important.
En vista del calentamiento global y el cambio climático, este aspecto será cada vez más importante.
climática{adj. f}
The climatic disaster will come if nothing changes, and changes have to be made soon.
La catástrofe climática se producirá si no cambia algo, además rápidamente.
Because of the climatic situation Australia is able to supply them with beef.
A causa de la situación climática, Australia está en posición de suministrarle esta carne.
The climatic, physical, cultural and political history of the Mediterranean is very rich and complex.
La historia del Mediterráneo es una historia climática, física, cultural y política muy rica y compleja.
Fourthly, geographical and climatic conditions which militate against the development of endogenous potential.
En cuarto lugar, las condiciones geográficas y climatológicas muy contrarias al desarrollo del potencial endógeno.
Our wines grow in different climatic conditions, which makes them different, but they have their connoisseurs, and there is certainly a market for them.
Nuestros vinos nacen en condiciones climatológicas distintas. Nuestros vinos se presentan de otra manera, pero también tienen sus aficionados y su mercado.
Producers in northern Europe, where the incidence of salmonella is virtually zero due to the climatic conditions there, would not be affected by this move.
Las producciones del norte, donde la incidencia de salmonelas es casi nula gracias a sus condiciones climatológicas, no se verían afectadas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "climatic":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "climatic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In the case of coffee, this advantage is favourable climatic conditions.
En el caso del café, esta ventaja son las condiciones climáticas favorables.
There may well be other reasons for these unusual climatic events and droughts.
Podrían existir otras razones que explicasen los extraños fenómenos climáticos y las sequías.
Ask and demand that it be removed when the technical and climatic conditions allow it.
Soliciten, exijan, su traslado cuando las condiciones técnicas y climáticas lo aconsejen.
For the EIT to bloom, all the climatic conditions have to be right.
Para que el IET florezca, es preciso que se den las condiciones climáticas adecuadas.
The second is clearly the climatic consequences of energy.
El segundo consiste, evidentemente, en los efectos de la energía sobre el clima.
And only then are climatic breakthroughs at world level possible.
Sólo en ese caso podremos lograr avances en la escena mundial del clima.
Each of our countries has different climatic conditions and different traditions.
Todos nuestros países tienen condiciones climáticas diferentes y cuentan con tradiciones muy diversas.
Climatic conditions and natural disasters play but a marginal part in mass starvation.
Las catástrofes climáticas y de la naturaleza son sólo causas marginales de las grandes hambrunas.
On the world market too, the supply of cereals dropped, partly for climatic reasons.
En el mercado mundial también descendió la oferta de cereales debido en parte a condiciones climáticas.
We will not solve all the climatic challenges of this century now.
No solucionaremos todas las cuestiones climáticas en este siglo.
This will mean that we fail to achieve our climate policy objectives and result in a climatic disaster.
Erraremos nuestro objetivo político y nos veremos abocados a un desastre.
Admittedly the supply of wine fell, but this was essentially related to climatic conditions.
Aunque la oferta de vino ha descendido, se ha debido fundamentalmente a las condiciones climáticas.
Natural phenomena and, ultimately, climatic changes are the main causes of flooding.
Los fenómenos naturales y, en definitiva, los cambios climáticos son las principales causas de las inundaciones.
Climatic changes, which are happening more and more rapidly, impact on the entire ecosystem.
Los cambios climáticos que tienen lugar a ritmos muy rápidos, tienen consecuencias en todo el ecosistema.
Secondly, will this model take account of the climatic and environmental objectives set by the EU?
En segundo lugar, ¿tendrá en cuenta este modelo los objetivos climáticos y ambientales fijados por la UE?
The special climatic features of Member States have to be taken into account at Community level.
Las condiciones climáticas excepcionales de los Estados miembros han de ser tenidas en cuenta a nivel comunitario.
Its importance is underlined by the fact that climatic extremes are no longer chance events, but a well-defined weather trend.
Lograr los objetivos de Kyoto se ha convertido en un gran desafío para todo el mundo.
For climatic and cultural reasons, life in Spain is lived later than in many other parts of Europe.
Por razones climáticas y culturales, en España la vida se prolonga más tarde que en otros muchos lugares de Europa.
It does not want to take into account climatic factors.
No quiso tener en cuenta los fenómenos climáticos.
It becomes scarcer when it is mismanaged and when the geographical and climatic conditions are unfavourable.
Escasea cuando no está bien administrada y cuando las condiciones geográficas y climáticas no son favorables.