Translator


"cancerous" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"cancerous" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cancerous{adjective}
canceroso{adj.}
If REACH is undermined, all that will grow are cancerous tumours in our citizens.
Si se socava REACH, lo único que crecerá son tumores cancerosos en nuestros ciudadanos.
In modern societies and modern economies, corruption is a cancerous sore.
En las sociedades y economías modernas la corrupción es una úlcera cancerosa.
It is therefore not a question of some sort of cancerous growth on European parliamentary order, as he has claimed.
Por tanto, no estamos ante un caso de crecimiento canceroso en el orden parlamentario europeo, como se ha afirmado.
cancer{noun}
Advanced (metastatic) breast cancer is cancer that has spread beyond the breast.
El cáncer de mama avanzado (metastásico) es el cáncer que se ha extendido más allá de la mama.
They are the cancer of commonality, the cancer of Europe's future.
Son el cáncer de la comunidad, el cáncer del futuro de Europa.
Around the world, cervical cancer is the second most common cancer in women.
El cáncer de cuello de útero es el segundo cáncer más frecuente en las mujeres en todo el mundo.
Advanced (metastatic) breast cancer is cancer that has spread beyond the breast.
El cáncer de mama avanzado (metastásico) es el cáncer que se ha extendido más allá de la mama.
They are the cancer of commonality, the cancer of Europe's future.
Son el cáncer de la comunidad, el cáncer del futuro de Europa.
Around the world, cervical cancer is the second most common cancer in women.
El cáncer de cuello de útero es el segundo cáncer más frecuente en las mujeres en todo el mundo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "cancer":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cancerous" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If REACH is undermined, all that will grow are cancerous tumours in our citizens.
Si se socava REACH, lo único que crecerá son tumores cancerosos en nuestros ciudadanos.
In modern societies and modern economies, corruption is a cancerous sore.
En las sociedades y economías modernas la corrupción es una úlcera cancerosa.
This brutal individual, with his corrupt governing group of associates, is a cancerous infliction on the people of Pakistan.
Este individuo bárbaro, con su corrupto grupo de gobernantes, es un grave castigo para el pueblo de Pakistán.
Malignant tumours are cancerous and tend invade normal tissue and recur after removal.
Se denomina o bien según la técnica de extracción (por ejemplo, biopsia con aguja) o bien según el punto de extracción (por ejemplo, biopsia de mucosa).
Such complications frequently involve cancerous changes, which pose a threat not only to a woman’ s health, but also to her life.
El único crimen de las nuevas esclavas de la biotecnología es haber nacido en un país europeo económicamente pobre.
Such complications frequently involve cancerous changes, which pose a threat not only to a woman’s health, but also to her life.
Esas complicaciones a menudo comportan cambios cancerígenos que suponen una amenaza no solo para la salud de la mujer sino también para su vida.
Increasing the uptake of screening is of great importance in controlling this disease through early detection and treatment of pre-cancerous changes before malignancy evolves.
Las invitaciones y probablemente las intervenciones educacionales aumentan la participación en los frotis de Papanicolau
The main issue that should be raised is the fact that 14 Member States of the Union have not implemented the screening programme to identify cancerous diseases.
Señor Presidente, yo también, en nombre del Grupo Verts/ ALE, agradezco a la señora Svensson su informe y especialmente que haya tomado la iniciativa.
The exploitation of fear and turning others into scapegoats is, as we have seen in the previous century, a cancerous growth in our society.
La historia de Europa del siglo pasado nos ha enseñado que la explotación del terror y la utilización de los demás como chivo expiatorio constituyen una verdadera lacra para nuestra sociedad.
The main issue that should be raised is the fact that 14 Member States of the Union have not implemented the screening programme to identify cancerous diseases.
El principal asunto que hay que plantear es el hecho de que 14 Estados miembros de la Unión no han aplicado el programa de detección precoz para identificar enfermedades cancerígenas.
Ductal carcinoma in situ (DCIS) is characterised by the development of cancerous cells in the milk ducts of the breast and is commonly diagnosed by mammography screening.
El carcinoma ductal in situ (CDIS) se caracteriza por la formación de células cancerosas en los conductos lácteos de la mama y habitualmente se diagnostica mediante la mamografía de control.