Translator


"businessmen" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"businessmen" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "businessmen":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "businessmen" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The businessmen of Taiwan and the European Union have found their own way.
Los empresarios de Taiwán y de la Unión Europea han encontrado su propio camino.
The level of vocational education of most of our businessmen is very low.
El nivel profesional de la educación de la mayoría de nuestros empresarios es muy bajo.
Each year alone I organise hundreds of meetings with young people, farmers and businessmen.
Sólo cada año organizo cientos de reuniones con jóvenes, agricultores y empresarios.
However, I want to see how farmers are to become businessmen.
Sin embargo, me gustaría ver cómo van a convertirse en empresarios los agricultores.
Small businessmen can ill afford this cost at a time of economic strife.
Los pequeños empresarios apenas pueden permitirse este coste en un momento de conflicto económico
Is turning our businessmen into criminals really what European unity is really all about?
¿Acaso la unidad europea no consiste más que en convertir a nuestros empresarios en delincuentes?
As a result, policemen in Bulgaria have become synonymous with 'money-grabbing' businessmen.
En consecuencia, los policías de Bulgaria se han convertido en sinónimo de empresarios "avaros".
Consumer protection is really not against the interests of honest businessmen.
Verdaderamente, la protección del consumidor no va en contra de los intereses de los empresarios honestos.
That is something that the businessmen should note and a lot of trade is going on.
Es algo que los empresarios deberían tener en cuenta, y se están realizando muchas operaciones comerciales.
After plundering state coffers, they metamorphosed into businessmen or remained in politics.
Tras saquear las arcas del Estado, se transformaron en empresarios o permanecieron en la política.
I am not going to tell any more small businessmen that they must prepare for monetary union.
No suelo ya decir a ningún empresario en el sector de las PYME que debe prepararse a la unión monetaria.
I visited this country at the head of a delegation of businessmen as recently as June of this year.
Visité ese país, a la cabeza de una delegación de hombres de negocios, en junio de este mismo año.
Social insurance benefits are not comparable to businessmen's profits or bank dividends.
Las prestaciones de la seguridad social no son equivalentes a las beneficios de un negocio o a los dividendos de un banco.
These children are increasingly being exploited by tourists and businessmen who, remarkably often, come from Europe.
Cada vez son más turistas y hombres de negocios, en su mayoría de Europa, que abusan de esos niños.
(FI) Mr President, Commissioner, I have before me a study produced this year on Russian businessmen.
(FI) Señor Presidente, señora Comisaria, tengo ante mí un estudio realizado este mismo año sobre los empresarios rusos.
I say again, I have far more confidence in engineers and researchers than I do in businessmen.
Y afirmo una vez más que tengo mucha más confianza en los técnicos y en los investigadores que en los economistas de empresa.
Only 30% of these businessmen hoped to be rich.
Sólo un 30 % de estos empresarios anhelan ser ricos.
However, if this goes through, I guarantee it will be a bad day for small businessmen across the continent.
Sin embargo, si esto sale adelante, garantizo que será un mal día para todos los empresarios en todo el continente.
times are very hard for small businessmen
corren muy malos tiempos para los pequeños comerciantes
These children are increasingly exploited by tourists and businessmen who, remarkably often, come from Europe.
Estos niños son utilizados cada vez más por turistas y hombres de negocios que, en su mayoría, provienen de Europa.