Translator


"baseline" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
baseline{noun}
Even without considering human effects on ecosystems, there is no simply definable, baseline; the natural state is a moving target.
Incluso sin la consideración de los efectos humanos sobre los ecosistemas, no existe simplemente una línea de fondo definible; el estado natural es un blanco móvil.
In the Distance spin box, enter the space between the baseline of the individual characters and the aligned object.
En el campo giratorio Espacio, indique el espacio entre el elemento alineado y la línea base de cada carácter.
Statistically significant adverse effects associated with implantation (low versus baseline) were hoarseness, cough, pain, and paresthesia.
Los eventos adversos estadísticamente significativos que se asociaron con la implantación (baja valor en la línea de base) fueron: ronquera, tos, dolor y parestesias.
By 2020, it will bring down the average CO2 emissions of vans from the 2007 baseline of 203 grams of CO2 per kilometre to 147 grams per kilometre.
Para el año 2020, se reducirán las emisiones medias de CO2 de las furgonetas de la línea de base de 2007 de 203 gramos de CO2 por kilómetro a 147 gramos por kilómetro.
The main outcome measure was biochemically validated abstinence from smoking after at least six months follow-up in patients smoking at baseline.
La principal medida de resultado fue la abstinencia del hábito de fumar, validada bioquímicamente después de, por lo menos, seis meses de seguimiento en pacientes que fumaban en la línea de base.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "baseline":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "baseline" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Baseline mortality rates were similar in the ACEi and AIIRA studies.
Las tasas de mortalidad iniciales fueron similares en los estudios de IECA y ARAII.
Participants demonstrated substantial reversibility to short-acting beta-agonist at baseline.
Dos revisores examinaron de forma independiente las búsquedas bibliográficas.
In four trials, serum zinc was measured at baseline or during the trial.
En cuatro ensayos el zinc sérico se midió al inicio o durante el ensayo.
MPEG-4 Part 2 (with motion compensation) and H.264 (baseline profile).
movimiento), MPEG-4 Parte 2 (con compensación de movimiento) y H.264 (perfil de base).
It says that energy consumption must be reduced by 20% below the baseline level.
Pues dice que el consumo de energía debe reducirse en un 20 % por debajo del nivel de referencia.
Use this command to raise the selected text or word above the baseline.
El texto seleccionado o la palabra en la que se encuentre el cursor se representará elevado.
Gender, baseline alcohol use, and ethnicity modified the effects of interventions.
El género, el consumo inicial de alcohol y el grupo étnico modificaron los efectos de las intervenciones.
Participants were adolescents aged 18 or younger who were not regular smokers at baseline.
Los participantes eran adolescentes de 18 años o menos, que no eran fumadores regulares al inicio.
We collected data of mean and standard deviation from changes to baseline.
Se recopilaron los datos de las desviaciones media y estándar de los cambios en relación con el valor inicial.
Axis’ H.264 encoders use the baseline profile, which means that only I- and P-frames are used.
Los codificadores H.264 de Axis utilizan el perfil base, lo que supone que sólo se usan los fotogramas
This represents a 12% relative decrease in pain intensity from baseline.
Lo anterior representa una disminución relativa del 12% en la intensidad del dolor, a partir del valor inicial.
Baseline FEV1 was not demonstrated to be significantly different between treatment groups.
No se demostró que el valor inicial de VEF1 fuera significativamente diferente entre los grupos de tratamiento.
Types of outcome measures: Prevalence of non-smoking at follow up among those not smoking at baseline.
: Prevalencia de no fumadores durante el seguimiento entre los que no fumaban al inicio del estudio.
This baseline report for the 2006-2010 period is not intended to detail any specific individual measures.
Este informe inicial para el periodo 2006-2100 no pretende describir con detalle medidas concretas.
Four studies (188 participants) reporting outcomes equivalent to 50% pain reduction or more over baseline had a similar NNT.
Para la neuropatía diabética no hubo datos suficientes para calcular el NNT.
Studies rarely gave a clear indication of the degree of asthma control at baseline.
Los estudios raramente proporcionan una indicación clara de la profundidad con la que se controló el asma al ingreso al estudio.
They correspond to the baseline which my party supported in the discussion procedure in our Chamber.
Éstas responden al planteamiento de fondo que defendió mi Grupo durante el proceso de debate en nuestra Asamblea.
We have asked Coreper, that is to say the ambassadors of the Member States, to agree on a baseline document.
Hemos pedido a Coreper, es decir, los embajadores de los Estados miembros, que acuerden un documento de base.
Only studies that assessed outcome measures at least six months from baseline were included.
Sólo se incluyeron los estudios que evaluaban las medidas de resultado por al menos seis meses desde el inicio de los estudios.
Baseline severity, glucocorticoid schemes, comparators and outcomes were heterogeneous.
La gravedad al inicio, los esquemas de administración de los glucocorticoides, los comparadores y los resultados fueron heterogéneos.